Я подозреваю, что он теперь трудится поваром.
Мэгги скулит.
– О нет, бедный папочка.
– К счастью, папа любит готовить, Мэгги. – И, обращаясь к Хелле, Энди объясняет: – Он по профессии повар.
Администратор продолжает:
– Я очень вам соболезную. Мой опыт подсказывает мне, что родители обычно справляются хуже, чем дети. Они не могут оправиться от чудес отеля, не могут с такой лёгкостью принимать перемены. Но главное, даже если они выигрывают в игре, они всё одно оказываются на картине, а дети за столом. Покамест никто не сумел отвернуться от яств. Отель всегда побеждает.
– Отель вовсе не всегда побеждает, – твёрдо произносит Хелла. – Мы сумели оторваться от соблазнов стола, и мы вытащили вашего сына, разве не так?
Администратор кивает.
– Весьма необычно и чрезвычайно похвально. Я совсем не понимаю, как вам удалось.
Серж хихикает:
– Моя сестра может быть очень упрямой.
Хелла смотрит на него с притворной злостью:
– А то ты нет.
Администратор улыбается.
– Продолжайте действовать сообща, помогая и храня верность друг другу. С такими вещами отель не умеет справляться.
– А мы можем разбудить других детей и тоже увести их от еды? – спрашивает Мэгги у администратора.
Он качает головой.
– Они слишком долго пробыли под властью отеля.
– Это нечестно, – заявляет Вилли. – Если ты выигрываешь в игре, ты должен получить награду. Отель портит нормальные правила игры.
Администратор кивает.
– Это верно. Отелю необходимо оставаться живым, а для этого ему потребна энергия детей. Некоторые дети истощаются, и тогда он обеспечивает приток новой крови. Вы разорвали цикл, и он до сих пор силится поймать вас в свои тенёта или заманить сюда новых детей, используя грозу.
– Вы можете что-то ещё рассказать нам об отеле? – спрашивает Энди. – Что-то такое, что могло бы нам помочь?
Администратор отрицательно качает головой – у Хеллы никак не получается называть его по имени. У неё в голове он всегда остаётся «администратором».
– И даже если бы знал я что-то большее, – говорит он. – Отель запретил бы мне говорить. В любой момент он может овладеть моими голосовыми связками, и я тут ничего не могу поделать.
Хелла чувствует, как внутри у неё вскипает гнев. Он начинается у неё в пальцах ног, а как только поднимается до головы, она выпаливает:
– Мы положим этому конец.
– Разыскав библиотеку, – говорит Энди так же решительно, как Хелла.
– Вперёд, шагом марш, – говорит Серж, отчего Мэгги хихикает.
Тим решает остаться со своим отцом. После долгого времени, когда они были разлучены, он не может заставить себя бросить отца одного, и остальные прекрасно его понимают.
Ребята отходят от них, но вдруг Хелла останавливается.
– С чего нам начать? Лестница? Или та дверь вон там?
Никто не отвечает.
Ну и с чего им начать?
Глава 31
И тут…
Рядом с каменной лестницей появляется большая деревянная дверь, сужающаяся кверху. Латунные дверные ручки имеют форму львиных голов и сияют в свете люстры. Ребята идут к ней.
Позади них администратор говорит:
– Не соблазняйтесь вещами, что могут вдруг появиться. Отель попытается увести вас из того места, где вы можете причинить ему вред.
Хелла рычит:
– Значит, мы не войдём в эту дверь.
– Согласен, – произносит Энди.
– Тогда та другая? – Хелла указывает на дверь комнаты, где были заперты их родители или, возможно, сидят до сих пор, хотя время, отведённое на прохождение испытания, наверняка давно прошло. |