Изменить размер шрифта - +

– Вы не можете нас бросить! – сказал он.

– Наоборот. Мы останемся надолго.

– Тогда я не понимаю… – озабоченно пробормотал тот.

– Всем места не хватит.

Они посмотрели друг другу в глаза. Ла Скумун вытащил из кармана длинный листок бумаги, сложенный втрое. Это был акт о продаже принадлежащей Грегуару доли «Зеленого часа» Ла Роке либо любому другому лицу, которое тот укажет.

– Тебе осталось только подписать, – заявил Ла Скумун, протягивая ему документ.

Грегуар протер ладонью глаза, машинально протянул руку за бумагой и прочитал.

– Сумму я проставлю потом, по своему усмотрению. В любом случае ты ее не получишь, – уточнил Ла Скумун.

– Матье нам сказал, что…

– Все изменилось, – перебил Ла Скумун. – Не пытайся понять. Дело простое: нас двое, один лишний. Подписывай или уладим по-другому.

Грегуар перечитал акт, опершись на столик. Ла Скумун положил рядом с ним ручку.

– У тебя красивая жена, хорошая квартира… – спокойно добавил он.

Грегуар вспомнил ставшие легендарными истории, ходившие насчет Ла Скумуна: Сицилия, сражение с неграми и увиденную собственными глазами сцену с Бенда.

Он поставил свою подпись внизу акта.

– Если это может тебе помочь, – пробормотал он.

– Ты добрый человек, – заметил Ла Скумун, складывая бумагу.

– А Фабр?

– Уже подписал. Я ему пообещал сказать тебе, что выплатил ему его долю. С тобой поступлю так же: скажу ему, что выплачу тебе твою. Это просто, ты не находишь?

– Да.

– И щадит самолюбие каждого. Нам больше не стоит встречаться в «Зеленом часе», – добавил Ла Скумун, направляясь к двери.

Грегуар не ответил. Ему не хотелось говорить. «С этим проклятым кабаком не могло закончиться иначе», – думал он.

Ла Скумун сел в свою машину и направился к дому Фабра. Он решил, что предпочтительнее сначала разобраться с Грегуаром, блефуя на согласии Фабра. Вопрос интуиции.

Оставив машину на бульваре между площадями Бланш и Пигаль, Ла Скумун по лабиринту улиц и лестниц добрался до Монмартрского холма, где жил Фабр.

Он знал этот район, куда часто наведывался после того, как встретил здесь старика-шарманщика. Ла Скумун стал его лучшим слушателем.

Обычно старик стоял возле маленькой лестницы, перед дверью небольшого кафе. Но в тот день его там не оказалось. Ла Скумун поднялся по ступенькам до жилища Фабра.

Еще не было полудня и существовала большая вероятность застать его в постели, как Грегуара.

Фабр не был женат. Он жил с любовницей в квартире в стиле мастерской художника, большой и светлой, в оформлении которой чувствовалась рука хорошего декоратора.

Ла Скумун уже встречался с любовницей Фабра: потаскуха, имевшая привычку постоянно облизывать губы.

– Разбудите этого лентяя, – шутливо приказал Ла Скумун, входя в квартиру.

Скоро он услышал из соседней комнаты веселый голос Фабра:

– Проходи, старик, ты мне никогда не мешаешь. Давай, заходи…

Ла Скумун вошел. Фабр лежал на огромной постели.

– Надо поговорить, – сказал Ла Скумун, глядя на женщину.

– Понятно, – пробурчала она, вставая.

Фабр опустил глаза. Его подружка не будет на него обижаться; это не его вина.

Ла Скумун развернул подписанный Грегуаром акт о продаже и молча протянул его Фабру.

Тот пробежал глазами текст, качая головой на каждой строчке.

– Здесь нет цены, – заметил он.

Быстрый переход