Что произошло? – Она остановилась на полпути и уставилась на потрясенную Джессику. Та никогда не теряла самообладания, никогда не плакала, никогда не проявляла нерешительности, никогда не… По крайней мере они никогда не видели ее такой в магазине.
– Я не знаю, что случилось. Но произошла невероятная, ужасная, нелепейшая ошибка!
Джессика перешла на крик и, схватив принесенный Кэт сандвич, запустила его в противоположную стену. Три случая изнасилования. И одно нападение. Что, черт возьми, происходит?
Глава 4
– Джесси, ты куда?
Она пролетела к двери мимо возвращавшейся с ленча Зины:
– Считайте, что я еще не вернулась из Нью‑Йорка. Я отправляюсь домой. Мне не звоните. – Она рывком открыла дверь машины и нырнула внутрь.
– Ты заболела? – успела крикнуть Зина, но Джессика только помотала головой, включив зажигание и выжав педаль газа, она была уже далеко.
Сраженная Зина вошла в бутик, Катсуко не могла сообщить ей ничего определенного. Джесси была расстроена, но Кэт не знала причины. Это имело какое‑то отношение к визиту полицейского сегодняшним утром. Девушки были встревожены, но она запретила звонить ей домой, а днем в магазине было полно работы, и у них не оставалось времени на разговоры. Катсуко прикинула, что это как‑то было связано с Яном.
Зина пребывала в полном неведении.
Добравшись домой, Джессика одной рукой схватила телефон, а другой – записную книжку. На столе осталась полупустая чашка кофе. Ян только сел за завтрак, когда его схватили, и какие‑то детали подсказали ей, что именно Хоугтон взял на себя эту миссию. Интересно, видели ли соседи? Стопка страниц новой книги лежала рядом с кофейной чашкой. Никакой записки или послания. Должно быть, он был потрясен до глубины души. Очевидно, обвинение показалось абсурдным и ему.
Ведь арестовали не того человека. Через несколько часов кошмар закончится, и он будет дома. К Джессике вернулась способность рассуждать здраво. Теперь ей нужен был только защитник. Она просто не позволит себе паниковать. Записная книжка выдала требуемое имя и номер телефона. Джесси повезло, он был свободен и не на ленче, как она опасалась. Он был тем самым человеком, которого уважали и она, и Ян, адвокат с хорошей репутацией, старший компаньон в своей фирме. Филип Уолд.
– Но, Джессика, я не занимаюсь уголовными делами.
– Какая разница?
– Боюсь, большая. Вам нужен хороший защитник по уголовным делам.
– Но он не делал этого. Нам нужен кто‑то, чтобы разобраться во всей путанице и вытащить его оттуда.
– Ты говорила с ним?
– Нет, мне не разрешили. Послушай, Филип, ну пожалуйста. Зайди к ним и переговори. Побеседуй с Яном. Все это – полный абсурд.
На другом конце провода молчали.
– Что ж, это в моих силах. Но я не могу взять дело. Это было бы нечестно по отношению к вам обоим.
– Какое дело? Его всего лишь не правильно опознали.
– А ты знаешь, на чем строится обвинение?
– Что‑то связанное с моей машиной.
– Они установили номер?
– Да.
– Ну, тогда они могли спутать цифры или буквы.
Она не произнесла ни слова, но трудно было спутать буквы в слове «Джесси» и выйти не на то имя. Это единственное, что беспокоило ее. Зацепка за машину.
– Вот что я тебе скажу: я поеду и встречусь с ним, разузнаю, в чем дело, и также дам тебе несколько адресов адвокатов по уголовным делам. Потом я им позвоню и сообщу все, что смогу узнать. Объясню, что это я посоветовал тебе обратиться к ним.
Джесси глубоко вздохнула:
– Спасибо, Филип. Это мне поможет.
Он продиктовал ей имена и пообещал заскочить, как только встретится с Яном. |