Изменить размер шрифта - +
В полночь он смягчился и. выпустил ее.

Интересно, может ли собака умереть от разбитого сердца?

В субботу, когда наступило время второго завтрака, Кент наконец понял — Молли больше не была его собакой. Она стала собакой Джоузи.

Со странным чувством облегчения он собрал вещи, позвонил Смайли Макдоналду, потом усадил Молли в машину и поехал в Мартинс Галли,

Он вышел рядом с магазином Лиз. Клэнси и Лиз стояли рядом у кассы и разговаривали. Кент не стал терять времени.

— Я еду к Джоузи. Хотел, чтобы вы об этом знали.

— Хорошо. — Клэнси указал на чемодан, стоящий рядом с ней на полу. — Подвезешь меня?

— И меня. — Лиз повесила сумку на плечо.

Кент пристально посмотрел на них.

— У нее все в порядке?

Лиз обошла прилавок и взяла Кента за руку.

— Мы объясним по дороге.

Кент схватил чемоданы, швырнул их в свою машину с полным приводом и с мрачным видом подождал, пока Клэнси и Лиз усядутся на заднее сиденье.

 

Джоузи увидела, что миссис Пенджилли задремала. В дверь позвонили. Девушка открыла дверь.

Стоящий на пороге Марти указал на нее дрожащим пальцем.

— Ты… ты сменила замки.

— Да. Поскольку ни один из вас, — она взглянула на Фрэнка, — не оставил мне запасной ключ и не отвечал на мои звонки, у меня не было выбора.

— Не было выбора? Ерунда, — резко сказал Фрэнк, протискиваясь мимо нее.

— Я не могу оставить такой дом, как «Сады Джералдин», незапертым и без присмотра.

— Но… но… — Марти уже шел по коридору.

— Да? — Джоузи подняла бровь, стараясь приятно улыбаться.

Марти тоже растянул губы в улыбке.

— У нас замечательные новости.

Она почувствовала, что Фрэнк подает брату сигналы, и обернулась. Фрэнк улыбнулся ей.

— Хорошие новости? Отлично. — Она потерла руки. — Люблю хорошие новости. Идемте в библиотеку. В гостиной дремлет миссис Пенджилли.

Марти перестал улыбаться.

— Что она здесь делает?

— Она — моя подруга. Вот что она здесь делает. — Джоузи закрыла дверь в гостиную. — Проблемы?

— Нет, нет. — Марти направился к креслу ее отца.

— Всюду сует свой нос, — пробормотал Фрэнк, усаживаясь в кресло напротив, в котором обычно сидела Джоузи.

Девушка уселась на подлокотник дивана.

— Именно этим мне и нравятся здешние места. Все блюдут интересы друг друга.

Марти и Фрэнк переглянулись, и у Джоузи упало сердце. Она поняла — ей не понравятся их хорошие новости.

 

Они хотели, чтобы она продала свой дом. Покупатель уже нашелся. И они подготовили контракт.

Марти сунул ей ручку.

— Подпиши тут и тут.

— Но я хочу сначала подумать.

— Такая возможность предоставляется раз в жизни, Джоузи. Тебе никогда не предложат такую хорошую цену.

— И тебе больше не понадобится работать, если ты не захочешь, — добавил Фрэнк. — И ты поможешь городу.

Они говорили о создании первоклассного курорта. Очень шикарного.

— Это будет хорошо для тебя, для города и для нас, — сказал Фрэнк.

— Хорошо для вас?

— Позаботившись о тебе, мы обретем душевный покой. Ты этого заслуживаешь, ведь ты ухаживала за папой.

Марти похлопал ее по руке.

— Ты — наша маленькая сестренка. Мы хотим, чтобы у тебя все было в порядке.

Быстрый переход