|
В полночь он смягчился и. выпустил ее.
Интересно, может ли собака умереть от разбитого сердца?
В субботу, когда наступило время второго завтрака, Кент наконец понял — Молли больше не была его собакой. Она стала собакой Джоузи.
Со странным чувством облегчения он собрал вещи, позвонил Смайли Макдоналду, потом усадил Молли в машину и поехал в Мартинс Галли,
Он вышел рядом с магазином Лиз. Клэнси и Лиз стояли рядом у кассы и разговаривали. Кент не стал терять времени.
— Я еду к Джоузи. Хотел, чтобы вы об этом знали.
— Хорошо. — Клэнси указал на чемодан, стоящий рядом с ней на полу. — Подвезешь меня?
— И меня. — Лиз повесила сумку на плечо.
Кент пристально посмотрел на них.
— У нее все в порядке?
Лиз обошла прилавок и взяла Кента за руку.
— Мы объясним по дороге.
Кент схватил чемоданы, швырнул их в свою машину с полным приводом и с мрачным видом подождал, пока Клэнси и Лиз усядутся на заднее сиденье.
Джоузи увидела, что миссис Пенджилли задремала. В дверь позвонили. Девушка открыла дверь.
Стоящий на пороге Марти указал на нее дрожащим пальцем.
— Ты… ты сменила замки.
— Да. Поскольку ни один из вас, — она взглянула на Фрэнка, — не оставил мне запасной ключ и не отвечал на мои звонки, у меня не было выбора.
— Не было выбора? Ерунда, — резко сказал Фрэнк, протискиваясь мимо нее.
— Я не могу оставить такой дом, как «Сады Джералдин», незапертым и без присмотра.
— Но… но… — Марти уже шел по коридору.
— Да? — Джоузи подняла бровь, стараясь приятно улыбаться.
Марти тоже растянул губы в улыбке.
— У нас замечательные новости.
Она почувствовала, что Фрэнк подает брату сигналы, и обернулась. Фрэнк улыбнулся ей.
— Хорошие новости? Отлично. — Она потерла руки. — Люблю хорошие новости. Идемте в библиотеку. В гостиной дремлет миссис Пенджилли.
Марти перестал улыбаться.
— Что она здесь делает?
— Она — моя подруга. Вот что она здесь делает. — Джоузи закрыла дверь в гостиную. — Проблемы?
— Нет, нет. — Марти направился к креслу ее отца.
— Всюду сует свой нос, — пробормотал Фрэнк, усаживаясь в кресло напротив, в котором обычно сидела Джоузи.
Девушка уселась на подлокотник дивана.
— Именно этим мне и нравятся здешние места. Все блюдут интересы друг друга.
Марти и Фрэнк переглянулись, и у Джоузи упало сердце. Она поняла — ей не понравятся их хорошие новости.
Они хотели, чтобы она продала свой дом. Покупатель уже нашелся. И они подготовили контракт.
Марти сунул ей ручку.
— Подпиши тут и тут.
— Но я хочу сначала подумать.
— Такая возможность предоставляется раз в жизни, Джоузи. Тебе никогда не предложат такую хорошую цену.
— И тебе больше не понадобится работать, если ты не захочешь, — добавил Фрэнк. — И ты поможешь городу.
Они говорили о создании первоклассного курорта. Очень шикарного.
— Это будет хорошо для тебя, для города и для нас, — сказал Фрэнк.
— Хорошо для вас?
— Позаботившись о тебе, мы обретем душевный покой. Ты этого заслуживаешь, ведь ты ухаживала за папой.
Марти похлопал ее по руке.
— Ты — наша маленькая сестренка. Мы хотим, чтобы у тебя все было в порядке. |