Изменить размер шрифта - +

Я с удовольствием смотрел на брошенное письмо. Было ясно что Джоанна вылечилась от Поля.

 

 

Глава 13

 

Все случается тогда, когда этого не ждешь. Я был поглощен Джоанной и собственными личными делами, поэтому на следующее утро был захвачен врасплох, когда в телефонной трубке раздался голос Нэша:

- Мы заполучили её, мистер Бэртон!

Я был так потрясен, что чуть не уронил трубку.

- Вы имеете в виду…

Он прервал меня.

- Вас не могут там подслушать?

- Нет, не думаю, хотя…

Мне показалось, что обитая сукном дверь на кухню слегка приоткрылась.

- Может быть, вы лучше заглянете в участок?

- Да. Прямо сейчас.

Я мигом очутился в полицейском участке, Нэш и сержант Паркинс вместе сидели в дальней комнате. Нэш расточал улыбки. Он придвинул мне через стол письмо. В этот раз оно было напечатано на машинке. И при этом оказалось довольно сдержанным:

«Нет нужды надеяться, что вам удастся занять место умершей женщины. Весь город над вами смеется. Теперь убирайтесь. Скоро будет слишком поздно. Это предупреждение. Вспомните, что случилось с той девушкой. Убирайтесь!»

Оно заканчивалось несколькими непристойностями.

- Его получила мисс Холлэнд сегодня утром, - сказал Нэш.

- Хотя странно, что она не получила ни одного письма до этого, - заметил сержант Паркинс.

- Кто это писал? - спросил я.

Выражение ликования исчезло с лица Нэша. Он выглядел усталым и озабоченным.

- Мне очень жаль, потому что это тяжело ранит порядочного человека, но таковы факты. Может, он уже и сам подозревает.

- Кто это писал? - настаивал я.

- Мисс Эми Гриффит.

 

 

После обеда Нэш и Паркинс отправились в дом Гриффитов с ордером на арест. По приглашению Нэша я пошел с ними.

- Доктор, - сказал он, - вас очень любит. У него здесь мало друзей. Я думаю, мистер Бэртон, если это для вас не слишком болезненно, вы поможете ему легче перенести шок.

Я сказал, что пойду. Я был не в восторге от такого поручения, но понимал, что так будет лучше. Мы позвонили, попросили пригласить мисс Гриффит, и нас провели в столовую. Там сидели за чаем Элси Холлэнд, Меган и Симмингтон. Нэш повел себя соответственно обстоятельствам. Он попросил Эми предоставить ему возможность сказать ей несколько слов наедине. Она встала и подошла к нам. Мне показалось, что в её глазах мелькнул страх. Если и так, то лишь на мгновение. Она вела себя совершенно нормально и любезно.

- Я вам нужна? Надеюсь, не из-за того, что у меня опять барахлят фары в машине?

Она вышла из столовой и прошла через холл в небольшой кабинет. Когда я закрывал дверь столовой, я заметил, что Симмингтон резко выпрямился. Я подумал, что его адвокатское ремесло не раз сталкивало его с полицией и он уловил что-то в поведении Нэша. Он почти привстал. Это все, что я увидел, пока закрывал дверь. Потом я последовал за ними. Нэш разыграл все, как надо. Он был очень спокоен и корректен. Он опередил Эми и сказал, что должен попросить ее проехать с ним. У него ордер на её арест. И он прочитал обвинение… Я забыл, как это звучало на юридическом языке. Речь шла, однако, о письмах, а не об убийстве. Эми Гриффит тряхнула головой и расхохоталась.

- Какая нелепая чушь! - выкрикнула она. - Можно подумать, что я стала бы писать подобные мерзости! Вы, должно быть, сошли с ума. Я в жизни не писала ни слова.

Нэш достал письмо к Элси Холлэнд. Он сказал:

- Вы отрицаете, что писали это, мисс Гриффит?

Если она и колебалась, то не более секунды.

- Конечно, отрицаю. Я в первый раз это вижу.

- Я должен сказать вам, мисс Гриффит, - спокойно заговорил Нэш, - что вас видели, когда вы печатали это письмо на машинке в женском институте между 11.

Быстрый переход