Изменить размер шрифта - +

Полицейский хотел уже было оттолкнуть профессора, как Берг достал пропуск:

– Я работаю на «Эвесту» и там, – просипел, указывая дрожащим пальцем на искореженный кусок металла, – наши люди. Пропустите!

– Ладно. Проходи.

Даниэль бросился к машине, в этот самый момент пожарники добрались до пострадавших. Рядом уже лежало одно тело, накрытое черным пакетом, из под которого выглядывала ровная багровая лужа. Спасатели подкатили каталку и готовы были принять спасенного. Далее все происходило как в тумане, пожарный вытащил женщину, ее уложили на каталку и немедленно повезли в направлении машины скорой помощи. Даниэль поспешил за ними, он просил показать, кто там. Один из спасателей отошел в сторону и показал ту, которая лежала с закрытыми глазами и кислородной маской на лице. С губ профессора сорвалось лишь одно слово:

– Ева!

 

Глава 2

 

Госпиталь Св.Луки. Сан Франциско. Калифорния

Время 2:30

 

Ее доставили в госпиталь Святого Луки и сразу же отправили в операционную, а мне оставалось только сидеть и ничего не делать. Более беспомощным еще никогда себя не чувствовал. Что я мог? Здесь территория врачей, мое же место в лаборатории, там я король, а здесь пустышка, вынужденный пялиться в белую стену и считать воображаемых мух.

Все случилось так неожиданно…

Я пытался пройти к ней, поговорить с хирургами, да хоть с простым волонтером, но ни один не пожелал оторваться от своих чрезвычайно важных дел. Они лишь успокаивали и усаживали на место, а если продолжу «буянить», грозились выдворить на улицу. Видимо, мне сейчас казалось, что важнее ничего и никого нет, кроме спасения жены, хотелось, чтобы все доктора были рядом с ней, чтобы боролись за ее жизнь. В глазах так и стояла та ужасающая картина, как ее интубируют, как подключают к аппарату искусственной вентиляции легких, как пытаются остановить кровотечение.

Высшие силы! Хоть бы у них все получилось!

Мои руки тряслись, в глазах то и дело собирались слезы, попадали под линзы, отчего чувствовалась режущая боль. Да, когда то Ева упросила меня снять очки, сказала, что без них я выгляжу куда увереннее и моложе. Все вокруг – это она. И что же будет, если?!… Нет! Надо гнать от себя дурные мысли….

Спустя семь часов в коридор вышел доктор. Он снял маску и медленно подошел ко мне, после чего пригласил пройти в кафетерий:

– Вы ужасно выглядите, профессор.

– Как она?! Ева! Что с ней?! – мои нервы уже не выдерживали, я чуть не схватил хирурга за грудки.

– Успокойтесь.

– Не надо меня успокаивать. Меня уже более восьми часов успокаивают, – с возмущением и злостью прошипел в ответ.

В этот момент доктор замолчал и жестом указал на скамью, мне уже ничего не оставалось, кроме как послушаться и сесть:

– Ваша жена жива.

После этих слов я закрыл глаза и глубоко вдохнул:

– Спасибо, – на этот раз произнес тихо, практически шепотом.

– А сейчас давайте все же пройдем в кафетерий и обо всем поговорим более спокойно.

Мы направились на второй этаж. Стоя в лифте, смотрел на мигающие кнопки и вдыхал ароматы озона и спирта, исходившие от одежды хирурга. Затем коридор и вот мы уже внутри просторного помещения, где тихо заседают доктора и некоторые пациенты. Я сел за столик и замер, потерялся во времени, так бы и блуждал где то, но вдруг обратил внимание на чашку с кофе, буквально из ниоткуда появившуюся передо мной. Доктор устроился напротив и еще несколько минут сидел, молча, затем заговорил:

– Мы с вами еще не познакомились. Меня зовут Майкл Ирвин, я оперировал вашу жену.

– Даниэль Берг…, – но он не дал договорить.

– Профессор и ученый практик. Научный работник «Эвесты».

Быстрый переход