— В нерпентарии — нерпы, а не тюлени.
— А в нашем Химике — зануда. Ты всегда такой дотошный с похмелья?
— Башка раскалывается, — пожаловался тот.
Подошел к парапету и, перебравшись через него, спрыгнул вниз, на покрытый галькой берег.
— Чего это он? — повернулся я к Физику.
— Это же Байкал. Чистое пресное озеро. И ледяное.
И действительно. Встав перед водой на четвереньки, наш бледный страдалец зажмурился (наверное — мне-то со спины не было видно) и опустил голову в невероятно прозрачную воду. И тут же вытащил ее назад, отфыркиваясь, словно тюлень — или нерпа.
— Давай, звони своему информатору, — поторопил его Физик, — Быстрее управимся — больше времени сможем тут провести отдыхая, а не рискуя своей жопой.
Лично я с ним категорически не был согласен. Чем раньше мы закончим, тем раньше за нашими задницами начнет охоту хоть и отставной, но все же генерал ФСБ. А тут, собственно, даже и спрятаться некуда — или в лес, или на дно Байкала. Единственную дорогу из поселка наверняка сразу же перекроют.
— Да, сейчас, — и Химик достал смартфон.
Связной прибыл через минут двадцать. Это оказался молодой человек еще более худой и нескладный, чем наш ботаник. При этом и локти его и колени торчали как-то странно во все стороны, словно у кузнечика, вздумавшего притвориться человеком. И походка у него была дергающаяся.
— Искаженный? Тоже агент с Базы? — шепотом спросил я у Физика.
— Да, но это не настоящая внешность. Это Резиновый человек, и он умеет менять свой облик. Как я понял, его приставляют к покупателю на какое-то время под видом одного из приближенных людей, чтобы убедиться в его благонадежности. От него и поступил сигнал, что генерал собирается разморозить купленный им «объект».
— Угу, понял, — прислушался я к разговору, — Так где, говоришь, дача этого твоего генерала?
Вместо ответа, Резиновый человек повернулся и махнул рукой, указывая на что-то среднее между замком и военной казармой, примостившееся на склоне одной из сопок.
Дальше я уже их не слушал, а спустился к Байкалу и принялся пускать по нему «голыши», стараясь сделать так, чтобы они сделали как можно больше прыжков, прежде чем уйти под воду. Скоро ко мне присоединился и Физик.
— Эй, бездельники, хорош воду мутить! — окликнул нас Химик минут десять спустя.
— Ну что ты выяснил?
— Пока наш лед держится, таять не хочет. Но завтра специалист генерала собирается его резать, так что времени у нас в обрез.
— И?
— Агент передал мне снимки снаружи дачи и изнутри, и вкратце описал, как там устроена система безопасности…
— И что скажет наш великий похититель артефактов?
— Одним словом: жопа, — лаконично отозвался Химик.
— А если двумя-тремя словами?
— Полная жопа и охуенно громадная жопа. В общем, вы к генеральской даче даже не суйтесь, пока я не вернусь. Нужно смотаться за оборудованием.
— Помощь нужна? — на всякий случай поинтересовался я.
— Ваша-то? Категорически нет! Вы тут пока погуляйте, в музей камней загляните, в обсерваторию. Или на катере покатайтесь, попросите экскурсоводов рассказать про уже знакомый вам Шаман-камень — в общем, косите под туристов и культурно обогащайтесь. Вам полезно будет.
— Сноб, — отозвался Физик.
— Задрот, — поддержал его я.
Минут через пять подъехало такси, и Химик укатил назад в Иркутск. Мы же с коллегой переглянулись, и в его еще немного мутных глазах промельнули озорные огоньки.
— Ты думаешь о том же, о чем и я? — спросил он.
— Надеюсь, что да. |