Изменить размер шрифта - +

Бак объяснил ей, где он находился утром.

— Может, вы могли бы заглянуть ко мне завтра утром, и затем мы бы позавтракали.

— Не знаю, — ответила Хлоя, — пожалуй, насчет завтрака ничего не получится, но если у меня будет возможность, я к вам забегу.

— Договорились.

Бак почувствовал, что его поставили на место. Очевидно, она была довольно ранима, и уж, конечно, не собиралась разбивать свое сердце.

Как только Хлоя исчезла в толпе, Рейфорд подошел к Баку пожать руку.

— Как дела, мой друг?

— Все нормально, — ответил тот, — устраиваюсь на новом месте.

Рейфорда терзало желание спросить кое о чем Бака. Он посмотрел вверх, потом снова на Бака. При этом боковым зрением он увидел, как Брюса Барнса окружили десятки людей в стремлении задать ему свой личный вопрос.

— Бак, можно мне кое о чем вас спросить? Вы не жалеете о том, что представили Карпатиу Хетти Дерхем?

Бак сжал губы, закрыл глаза, потер ладонью лоб.

— Жалею. Вспоминаю об этом каждый день, — ответил он шепотом.

Рейфорд кивнул и встал коленями на скамью, глядя в лицо Баку.

— Я тоже думаю об этом, — сказал капитан, — и очень жалею. Вы ведь знаете, мы были друзьями, не просто коллегами, но и друзьями.

— Я слышал, — ответил Бак.

— У нас не было интимных отношений или чего-то подобного, — поспешил заверить его Рейфорд, — но я всегда опекал ее.

— Я слышал, что она взяла месячный отпуск из «Панкон».

— Да, — ответил Рейфорд, — но это всего лишь для отвода глаз. Вы же понимаете, что Карпатиу хочет держать ее при себе, и у него хватит денег, чтобы платить ей больше, чем она получает у нас.

— Ничуть не сомневаюсь.

— Она в полном восторге от своей работы, не говоря уже о нем самом. Кто знает, какие между ними могут быть отношения.

— Как сказал Брюс, не похоже, что Карпатиу взял ее на работу за ее мозги, — заметил Бак.

Рейфорд кивнул. В этом они были полностью солидарны. Хетти Дерхем уже превратилась в марионетку Карпатиу. Если и могла еще существовать хоть какая-то надежда на спасение ее души, то в то время как Хетти постоянно, изо дня в день оставалась в его обществе, эта надежда становилась все более призрачной.

— Я беспокоюсь о ней, — сказал Рейфорд. — И именно из-за того, что мы были с ней в дружеских отношениях, мне неудобно предостерегать ее. Она была одной из первых, с кем я заговорил о Христе. Но ее это совершенно не затронуло. До этого я проявлял к ней интерес, на который не имел морального права. Естественно, что теперь она относится ко мне отрицательно.

Бак слегка наклонился вперед.

— Возможно, скоро мне представится случай поговорить с Хетти.

— И что вы хотите ей сказать? — удивился Рейфорд. — Насколько мне известно, их уже связывают интимные отношения. Она передает ему абсолютно все, что узнает. Если она скажет ему, что вы стали верующим, что хотите спасти ее, Карпатиу поймет, что не сумел повлиять на вашу душу, в то время как ему удалось промыть мозги всем остальным.

Бак кивнул.

— Я уже думал об этом. Но я осознаю свою ответственность за то, что она оказалась там. Именно я виноват в этом. Мы должны молиться за нее. И я буду чувствовать себя ни на что не способным, если не сумею предпринять какие-то конкретные шаги, чтобы вытащить ее оттуда. Мы обязаны вернуть ее сюда, где она сможет познать истину.

— Я думаю, не перебралась ли она уже в Нью-Йорк, — заметил Рейфорд. Пожалуй, стоит попросить Хлою, чтобы она позвонила ей на квартиру в Де-Плейнс.

Быстрый переход