|
Копы, детективы и далекие от реальности чародеи почти никогда не знают, какая информация имеет отношение к делу, до тех пор, пока не будут хорошо разбираться в том, что происходит. Все, что можно сделать — это накапливать всю информацию, и надеяться, что это приведет к разгадке.
— Хорошая мысль, но пока мало чем нам поможет, — сказал я. — Что еще у нас есть?
Мерфи покачала головой.
— Пока я ничего не могу увидеть. Но хочешь совет?
— Конечно.
Она придержала страницу с выпиской по обличительному банковскому счету.
— Следуй за деньгами.
— За деньгами?
— Свидетельства могут быть ошибочными — или купленными. Теории и рассуждения могут увести от цели полностью. — Она перебросила мне страницу назад через кофейный столик. — Но деньги всегда скажут тебе что-то. Если допустить, что ты сможешь это найти.
Я перехватил страницу и снова ее просмотрел.
— Иностранный банк. Амстердам. Ты можешь их заставить показать тебе, откуда они пришли?
— Ты шутишь, — сказала Мерфи. — Это займет дни, недели, может быть даже месяцы, чтобы пройти по всем инстанциям и получить такого рода информацию от Американского банка, если вообще смогу ее получить. От иностранного банка, специализирующегося на секретности? У меня больше шансов обыграть Майкла Джордана в броске мяча в корзину в прыжке.
Я хмыкнул. Затем достал одноразовую камеру из кармана и передал ее Мерфи.
— Я сделал снимки места преступления — большинство из них есть в деле Стражей. Я бы хотел, чтобы они были у тебя.
Она взяла камеру и кивнула.
— Хорошо. Я могу взять ее в фотоцентр и…
Мой старый дисковый телефон зазвонил, прервав ее. Я приостановил ее поднятой рукой и ответил.
— Гарри, — говорил Томас, речь его была затруднена. — Ты нам здесь нужен. Немедленно…
Я почувствовал, как мое тело окаменело от напряжения.
— Что случилось?
— Быстро! — мой брат говорил отрывисто. — Я не могу взять это на с..
Линия отключилась.
О, Боже.
Я посмотрел на Мерфи, которая, только взглянув на мое лицо, вскочила на ноги и, взяв в руку ключи от машины, двинулась к двери.
— Проблема?
— Проблема.
— Где?
Я вскочил, схватив свои посох и жезл.
— Склады под аренду около Deerfield Square.
— Я знаю это место, — сказала Мерфи. — Пошли.
Глава 18
Удобным в поездке с копом было то, что у нее были классные игрушки, благодаря которым было проще и быстрее добраться до места оживленным утром в Чикаго. Автомобиль все еще подпрыгивал от резкого выезда на улицу с маленькой парковки возле моей квартиры, когда она выставила синюю мигалку на крышу и включила сирену. Это было ловко.
Остальную часть поездки было не так весело. Двигаться быстро в плотно населенном городе — понятие относительное, и в Чикаго означало резкие разгоны и внезапные торможения. Мы проехали полдюжину аллей, проскочили пробку на перекрестке, выехав через бордюр на парковочную стоянку, и свернули в поток машин с такой скоростью, что выпитый кофе и пончики переворачивались и плескались внутри желудка самым неприятным образом.
— Убери сирену, — сказал я за пару кварталов от складского парка.
Она отключила сирену и мигалку, спросив:
— Почему?
— Потому, что бы там ни было, их несколько, и Томас не думает, что мог бы справиться с ними. — Я вытащил из кармана револьвер 44 калибра и проверил его. |