Изменить размер шрифта - +

— Ой! — закричал он, выпуская второе весло и валясь на спину.

 

 

 

 

На Дэна это происшествие не произвело большого впечатления: он ожидал чего-то подобного.

— Ничего страшного, — сказал он назидательно. — Хорошо, что не хуже. Я же говорил, короче греби, но ты не слушал. Ладно, давай рыбку половим. Хочешь?

Харви кивнул, потирая ушибленный подбородок. Дэн не стал ставить лодку на якорь, ее понемногу сносило ветром, а сам начал насаживать на крючок морскую устрицу.

— Смотри, как я делаю, Харви, — говорил он, — и постарайся так же… Только не запутай снасть, когда забрасывать будешь. И грузила чтоб не остались в лодке!

К тому времени, как Харви управился, у Дэна уже появилась первая добыча — крупная треска, которую он с трудом втаскивал в лодку. Харви собрался помочь ему, но в этот момент почувствовал, как его леска натянулась. Он дернул, и она, к его удивлению, легко поддалась. На крючке, увидел он, болтались кустики земляники.

— Смотри! — закричал он Дэну. — В море тоже ягоды растут.

 

 

 

 

— Не трогай! — крикнул в ответ Дэн, но было поздно: Харви уже снимал ягоды с крючка.

Они выглядели совсем как те, что на земле, только без листьев. Но Харви не мог знать, что еще в одном они отличались от настоящей земляники — у них были острые, жалящие шипы.

И снова у Харви вырвался крик боли, и он поспешил выбросить красивые ягоды за борт, а Дэн дал ему еще один совет:

— Никогда не бери ничего, что в море, голыми руками. Кроме рыбы. Так говорит мой отец.

Харви покорно наклонил голову, даже нашел в себе силы улыбнуться, но сказать ничего не успел: его леска так дернулась, что он чуть было не упустил ее. Дэн увидел это и заорал:

— Держи! Крепче!

— Что там? — задыхаясь от натуги, спросил Харви. — Может быть, кит?

Дэн уже разглядел крупное белесое тело рыбы под водой.

 

 

 

 

— Кит не кит, а здоровенный палтус. Так я думаю. Фунтов на сто потянет. Давай помогу.

— Не надо! — завопил Харви. — Это моя первая рыба в жизни, я сам вытащу ее.

Рыба тянула со страшной силой, Харви ободрал в кровь костяшки пальцев о борт лодки, лицо у него побагровело от натуги, пот заливал глаза, но он из последних сил старался не упустить добычу. И все же один он справиться не мог, он понял это и попросил Дэна помочь. Огромный палтус еще минут двадцать таскал за собой их лодку, пока наконец Дэн не схватил лежащий на днище деревянный молот и, изловчившись, не нанес удар по голове рыбы. После чего ее с великим трудом вытащили и уложили рядом с выловленной треской, которая была в два раза меньше. Харви молча смотрел на рыбину, ему не верилось, что он мог поймать и забросить в лодку (ну, пускай не один, а с помощью Дэна) такое чудовище. У него опять, как вчера, болели все мышцы, но это не мешало испытывать настоящее счастье. И гордость собой!..

— Как все-таки здорово… — Он не договорил, потому что со шхуны «Мы у цели» послышался выстрел и на фок-мачте подняли большую плетеную корзину.

 

 

 

 

— Что это? — спросил он.

— Отец выстрелил из пистолета, — спокойно пояснил Дэн. — Значит, хочет, чтобы все вернулись. Видно, задумал чего-то, иначе не стал бы останавливать лов.

— А корзина зачем?

— Это наш тайный язык: мол, возвращайтесь быстрее, есть разговор.

Быстрый переход