Круэлла мгновенно вставила Амулет в отверстие в обложке Книги. Небольшой предмет безупречно точно лег в специально для него предназначенную лунку, и в первый момент Книга едва не обожгла Круэлле пальцы синеватым пламенем, которое вдруг вспыхнуло, когда Амулет соединился с Книгой.
– Молчать и повиноваться! Если вам еще дороги ваши паршивые собачьи шкуры! – Глаза ее метали молнии, и облик ведьмы был ужасен.
– Ну что, маленький дуралей, на этот раз я одержала победу, не так ли? И теперь всю твою короткую жизнь, а то, что она будет короткой, я тебе обещаю, ты будешь мучиться от мысли, что ты тут был самым прозорливым и догадливым, но сам же и помог мне добиться высшей власти.
– За это вот тебе мой подарок – можешь наслаждаться жизнью. До утра! – добавила она и разразилась отвратительным каркающим смехом.
Глава 19
Схватка
Собачки были еще не в силах понять, что произошло, а Круэлла уже начала действовать.
Она перелистала всю Книгу с начала и до конца, пытаясь отыскать заклинания, подходящие этому случаю. Сперва нужно было расправиться с волшебниками, которые так приветливо и радостно принимали злодейку, считали ее своей и доверяли даже больше, чем своим лучшим друзьям.
– Во что бы превратить этих дуралеев? – вслух размышляла Круэлла, ставшая теперь самой настоящей ведьмой. – Просто ума не приложу, в каком виде они лучше всего смотрелись бы. Спросить бы у них самих, да только эти простаки так напились замечательного чая высшего круэльского сорта, что теперь их и пушкой не разбудить.
«Так вот, что означает этот крепкий сон», – наконец, поняла причину своего беспокойства Юта, и с ужасом продолжала прислушиваться к злобным выкрикам Круэллы.
– Пожалуй, я оставлю все, как есть. Только пусть они больше никогда не путаются у меня под ногами. Ни они, ни их глупые дети.
И открыв Книгу на нужной странице, Круэлла прочитала заклинание, после которого все волшебники, оставаясь в тех же позах, в которых их сморил сон, превратились в каменные изваяния. – А еще с этих самых пор я, как наперсница Повелительницы Злых Духов, объявляю, что долина эта теперь будет называться Долиной Глупцов! – Круэлла расхохоталась, довольная собственной шуткой.
Потом ведьма стала лихорадочно оглядываться в поисках новой гадости, которую можно было бы совершить немедля. Ее блуждающий взгляд упал на Луну, и она показалась Круэлле вполне достойным предметом для колдовства.
В Книге срочно было найдено нужное заклинание, и тут же огромные иссиня-черные тучи заволокли небесный свод и скрыли Луну. Круэлла разразилась неудержимым смехом. Наконец, она почувствовала настоящую власть! И пусть только найдется какой-нибудь отчаянный смельчак, который попытается ее остановить, Книга непременно подскажет ей, как с ним расправиться и какую кару придумать за нахальство!
Все это время Счастливчик и Юта с немым ужасом взирали на злодейства Круэллы, одновременно отчаянно стараясь придумать, как выпутаться из этой страшной истории. Если это, конечно, было все еще возможно. Но Счастливчик не забывал слова тетушки Лаи, которая говорила, что он пока не знает себе цены.
Далматинец очень надеялся на то, что его цена действительно очень высока, ведь сказал же Великий Чародей, что всех спасет от большой беды именно он, Счастливчик. В том, что пришла та беда, о которой напоминал Великий Чародей как раз накануне его прибытия в Долину Волшебников, Счастливчик уже не сомневался.
То, как вдруг превратились в холодный камень и тетушка Лая, и бабушка Августа, и мистер Плам, да и все волшебники, которых он уже успел полюбить, как своих родных, сорвало со Счастливчика оцепенение ужаса.
«Не время ждать, пока я почувствую свою настоящую цену, – иронично подумал Счастливчик. – Пока я еще жив и ни во что не превращен этим чудовищем в образе женщины, нужно действовать, и действовать немедленно!»
Счастливчик сделал отчаянный рывок и бросился на Круэллу, надеясь застать ее врасплох и выбить Книгу из ее цепких пальцев. |