|
Сюзанна смотрела на него с нескрываемой ненавистью.
– Переодевайся, Сюзанна, или мне придется сделать это помимо твоего желания.
– Одно движение, и можешь считать себя мертвецом, Клэренс.
В ее словах прозвучал вызов, и Лонше пришлось отпустить Сюзанну. Он снова сел на диван.
– Хорошо. Можешь не переодеваться. Но мне казалось, что тебя все же волнует судьба твоего брата.
При упоминании о Брете Сюзанна сразу же уступила. Вздохнув, она спросила:
– Куда мы отправляемся?
– Тебе не обязательно знать об этом, – огрызнулся Лонше. Его тон и выражение лица вызывали у Сюзанны не только обычное отвращение, но и страх.
Через десять минут она переоделась, и Клэренс вывел ее из салуна через запасной выход. Они быстро добрались до Тейлор-стрит, но повернули не к отелю, а в противоположном направлении – в сторону Солнечной Горы. На стыке с Би-стрит они снова повернули, на этот раз на юг.
– Куда мы идем? – снова спросила Сюзанна. Клэренс все еще крепко держал ее за руку.
– Нам предстоит одно небольшое дело.
Сюзанна не на шутку испугалась. Похоже, Лонше собирается еще глубже втянуть ее в свои грязные делишки.
– В чем суть этого дела?
– Тебя это не должно волновать. Твое дело – выполнять приказы. И помни о нашем разговоре.
Сюзанна бросила на него злобный взгляд, споткнулась и едва не упала.
– Где Брет? – спросила она.
– Всему свое время, моя дорогая, – ответил Клэренс. Они вошли в универмаг Олмера.
Сюзанна огляделась по сторонам. У прилавка стоял Бен Морган. Он беседовал с человеком, похожим на хозяина магазина. На стуле сидел Хэнк Дэвис, управляющий салуном «Маунтин Квин». Еще двое незнакомых мужчин стояли возле большой металлической печи в углу. Одного из них Сюзанна несколько раз видела в салуне во время своего выступления. Она взглянула на Клэренса.
– Что происходит?
– Не обращай внимания. Я скажу, что тебе нужно сделать, чтобы отыскать Брета, Сюзанна. – Лонше слегка подтолкнул ее вперед и отпустил руку.
– Где Брэгит? – спросил он у Хэнка.
Тот промолчал, и лишь его сигара поменяла положение, перекочевав из одного уголка рта в другой.
– Я здесь, – раздался голос Трэвиса за их спинами.
Сюзанна и Клэренс одновременно обернулись. Сюзанна не ожидала увидеть здесь Трэвиса, а Клэренс не любил, когда враги заходят в его тыл.
Трэвис стоял в дверях. Неяркий свет фонаря падал на его лицо. Сюзанна оглядела Трэвиса с головы до ног. Он был одет во все черное: ботинки, брюки, жилет, шляпа. И только рубашка, как всегда, отличалась ослепительной белизной. Кожаные брюки, затянутые на талии поясным ремнем, не могли скрыть стройные мускулистые ноги.
Сюзанна вздрогнула, вспомнив, как эти ноги в любовном угаре переплетались с ее ногами.
Жилет Трэвиса, широкий в плечах и зауженный к талии, украшала искусная вышивка серебряной нитью. На поясе висела кобура, так что при случае Трэвис мог легко и быстро воспользоваться своим оружием.
Сюзанна перевела взгляд на его лицо. Фонарь, висевший у входа, освещал рот и подбородок мужчины, но глаза оставались в тени широкополой шляпы, надвинутой глубоко на лоб. Трэвис вошел внутрь, и Сюзанна сразу почувствовала на себе его взгляд. В воздухе почувствовалось легкое напряжение.
– Все здесь? – спросил Клэренс.
Трэвис остановился возле Сюзанны. Черты его лица исказила ярость, а глаза стали чернее ночи.
– Что вы задумали, Лонше? – потребовал он ответа у Клэренса, не отводя взгляда от Сюзанны. – Зачем она здесь?
– Она – член Ордена рыцарей, – раздался голос Моргана с противоположного конца комнаты, – и наш партнер. |