Изменить размер шрифта - +

— А что случилось с сушилкой?

— Сломалась год назад, а починить ее не было денег. Но стиральная машина работает прекрасно.

Джейсон встал, потянулся, потом подошел сзади к Эйми и вытащил из розетки шнур утюга.

— Я должна закончить. Нужно, чтобы…

— Отправляйтесь спать, — тихо проговорил Джейсон. — Нет, никаких возражений! Немедленно в постель. И спать.

— Но Макс… и потом белье, и…

— Идите, — негромко приказал Джейсон и на какое-то мгновение подумал, что Эйми готова заплакать от признательности. Он с улыбкой кивнул в сторону спальни, и, преисполненная благодарности, она ушла, закрыв дверь.

— Ну, старина, — сказал себе Джейсон, — посмотрим, не забыл ли ты, как это делается. — Он включил утюг и принялся за работу.

 

— Я разбудил тебя? — спросил Дэвид старшего брата.

— Разумеется, — ответил тот. — Ты же знаешь, какой я ленивый. Нет, Макс, оставь это в покое! Что ты хотел сказать, братишка?

— Я хочу побыть с Эйми. Ты помнишь? Ведь для этого все и затевалось. Я намерен провести с нею вечер сегодня и завтра. И даже достал билеты на Белринджерский бал.

Джейсон знал, что Белринджерский бал был единственным праздником во всей западной части штата Кентукки, и достать туда билеты было почти невозможно.

— Кого ты убил, чтобы получить эти билеты?

— Никого я не убивал, наоборот, спас. Спас жизнь председателю какого-то там комитета. Так или иначе, он достал для меня эти билеты. Бал состоится в сочельник. Я намерен сделать предложение. Джейсон, Джейсон? Ты меня слышишь?

— Извини. — Джейсон вернулся к телефону:

— Макс схватил шнур от лампы и почти опрокинул ее на себя. Так что ты говоришь?

— Я говорю, что завтра буду просить Эйми выйти за меня замуж. Джейсон, куда ты делся? Что еще выкинул Макс?

— Ровным счетом ничего, — раздраженно ответил Джейсон. — Он хороший мальчик и не делает ничего плохого.

Теперь паузу выдержал Дэвид.

— Я вовсе не имел в виду, что он делает что-нибудь «плохое». Дети его возраста проявляют интерес ко всему. Нормальный, естественный процесс роста, и они хотят…

— Да оставь ты хоть со мной этот свой докторский тон! — проворчал Джейсон.

— Э, парень, да у тебя с утра плохое настроение! А Эйми далеко?

— В общем-то это не твое дело, но она спит, а я сижу с Максом. И глажу белье, — добавил Джейсон, зная, что Дэвид не упадет в обморок от такой информации. — Ты видишь в этом что-то плохое?

— Ровно ничего, — тихо возразил Дэвид. — Только я понятия не имел о том, что ты умеешь гладить.

— А кто, как ты думаешь, гладил твою одежду, когда ты был маленьким? — взорвался Джейсон. — Папочка? Ха! Он зарабатывал деньги, чтобы покупать еду, а я… Ну да ладно! Что же ты хотел мне сказать? Подожди, я должен подойти к Максу, — Джейсон, дорогой мой брат, — минутой позже говорил Дэвид, — я думаю, мне нужно поговорить с Эйми. Я хочу, чтобы она пошла со мной сегодня вечером и завтра тоже, и думаю, что попросить ее об этом должен я сам.

— Она занята.

— Речь идет о чем-то, что должен знать и я? — спросил Дэвид. — Ты с Эйми…

— Нет! — быстро ответил Джейсон. — Меньше всего в своей жизни я нуждаюсь в такой глупой, витающей в облаках женщине, как она. Человек, который возьмет ее в жены, будет всю жизнь нянчиться с нею.

Быстрый переход