Изменить размер шрифта - +

Она опустила глаза на свои руки. Связанные вместе, они лежали на коленях. Она была настолько взволнована, что совсем забыла о грозящей опасности. Враги были у Рейфа, не у нее. И ей не приходило в голову, что он и могут использовать ее в качестве оружия против ее мужа.

Она подслушала разговор бандитов и знала, что они послали ему записку, требуя встречи. Господи, как сильно она любила его! Она хотела дать ему то, что он на самом деле хотел больше всего на свете – сына. Который носил бы его имя. Вместо этого она втянула его в ужасную историю. И теперь ему угрожает смертельная опасность.

Что, если его убьют?

Она прерывисто вздохнула и спросила бесстрастным тоном:

– Куда мы едем?

Потянулась к окну, но не увидела ничего, кроме ночной мглы.

– Грин-парк, – отвечал ее тюремщик. Другой бандит сидел напротив него, два нижних зуба отсутствовали, нос картошкой придавал и без того отвратительному лицу зловещее выражение.

– Это и есть место встречи?

– Мы едем туда не на субботнюю прогулку, дорогуша.

Грин-парк. Ну конечно, это то место, где Рейф стрелялся с Оливером Рэндаллом. Он рассказывал ей о дуэли, и она видела шрам на его руке. Значит, Рэндалл – тот человек, который хотел убить его.

Она исподтишка осмотрела карету – красные бархатные шторы, натертые до блеска медные лампы рядом с окнами – совсем не подходящее место для двух опустившихся типов, сидевших на мягких плюшевых сиденьях. Она подозревала, что выезд принадлежал Оливеру, значит, он планировал убить ее, как и Рейфа.

Она молчала, пока пара гнедых лошадей тащила экипаж по темной улице, но ее мозг лихорадочно работал, строя планы, как помочь Рейфу. Она отметала один вариант за другим, решив подождать и посмотреть, как будут развиваться события. Что бы ни случилось, она не будет стоять сложа руки, позволяя этим мерзавцам убивать ее мужа.

Она найдет способ помочь ему, чего бы ей это ни стоило.

 

Неловкими движениями связанных рук Дэни удалось поплотнее завернуться в плащ, когда один из бандитов открыл дверь и подтолкнул ее дулом пистолета.

– Выходите. И не вздумайте бежать, или я тут же пристрелю вас.

Она просунула голову в дверцу кареты и стала спускаться по железным ступенькам, бородач шел за ней. Дуло пистолета упиралось ей в ребра, и она пошла вперед по тропинке, ведущей на верх холма. Второй бандит тащился за ними. Пока она шла к вершине холма, она могла думать только об одном – как сбежать от них, как ускользнуть и предупредить Рейфа. Но она представления не имела, где он.

Она не сомневалась, что он бросится спасать ее… Рейф – человек чести, и он не оставит ее в беде. Ей нужно просто подождать, когда он появится здесь, и быть готовой помочь ему.

– Наверх. – Холодное дуло упиралось в ребра. Она пошла вперед по склону холма к его вершине. Старый дуб распростер голые ветви над пожухлой, высохшей травой. Ледяной ветер пронизывал унылый пейзаж. Она остановилась у старого дерева и, всматриваясь в темноту, искала того, кого когда-то считала своим другом, – Оливера Рэндалла.

Но не он, а другой человек вышел из темноты. Высокий, в великолепном пальто и черном цилиндре. На вид ему было около сорока, красивый мужчина, которого она наверняка бы запомнила, если бы видела прежде. Следом за ним появилась вторая фигура, и Даниэла замерла…

– Ну, наконец-то вы здесь.

Дама была одета с головы до ног во все черное, прозрачная темная вуаль спускалась с полей шляпы, но оставляла часть лица открытой. Она была чуть ниже Дэни ростом, более крепкого сложения и отличалась властностью, которой мог позавидовать любой мужчина. Даниэла знала эту женщину. Маркиза Каверли, мать Оливера Рэндалла.

– Значит, это вы, а не ваш сын.

Быстрый переход