Изменить размер шрифта - +
В ней стояли одна двуспальная кровать в стиле «полонез» с покрывалом из светло-зеленого атласа, затканного шелком, красивая итальянская или французская мебель XVIII века. Обивка на стенах была подобрана в тон покрывалу. Об этой очаровательной комнате у Альдо сохранились только самые приятные воспоминания. Но в этот момент лакей и горничная заканчивали собирать воду в смежной ванной комнате. Из спальни вынесли ковер. Паркет под ним оказался сухим.

— Но, Ваше Сиятельство! Когда госпожа графиня вернется, она будет недовольна…

— Бабушка отправилась на венчание в Лаксенбург, — пояснила Лиза.

— Я все улажу, — заупрямился Альдо. — Мы будем спать здесь! Или так, или мы уезжаем в отель «Захер»!

Со злорадным удовольствием он заметил, как в глазах его врага появилось выражение ужаса. И дворецкий с видом мученика покинул поле боя вместе с другими слугами. Пустяк, но эта победа придала Альдо сил. Когда дверь закрылась, он обнял Лизу, и та рассмеялась:

— Надеюсь, ты не подозреваешь Иоахима в том, что он сам продырявил сливную трубу?

— Я полагаю, что он способен на все, только бы мне досадить. Не знаю, как ты, но я не способен заниматься с тобой любовью в спальне, похожей на склеп капуцинов!

К кровати в стиле «полонез» это не относилось…

 

В этот вечер она явно почувствовала, насколько напряжен Морозини, увидела, какой тревогой наполнен его взгляд. Хотя время, проведенное наедине с Лизой, позволило Альдо немного расслабиться, но позже проблема, которую ему предстояло решить, вновь напомнила о себе.

— Что будет, если через три месяца ты все еще не найдешь ожерелье?

— Во-первых, тебе следовало сказать «мы не найдем». Не слишком любезно с твоей стороны забывать Адальбера. Тебе отлично известно, что он обязательно будет мне помогать. А во-вторых… У меня нет ответа на твой вопрос. Я не представляю себе, что тогда будет… Скорее всего, Жиля убьют.

— Мне кажется, что это было бы глупо, — заметила госпожа фон Адлерштайн. — Убитый заложник не представляет никакой ценности. Они могут взять новых заложников. Кстати, учитывая такую возможность, не разумнее ли будет Лизе и детям пожить пока у меня? Этот дворец, — добавила она, и тень улыбки промелькнула на ее лице, — не так привлекателен, как ваш дом в Венеции, но его можно превратить в настоящую крепость…

— Иоахим сумеет дать отпор самому дьяволу! Я знаю это и не скрою от вас, что рассматривал такой вариант.

— А вы не хотите узнать, что об этом думаю я? — жалобно спросила Лиза.

Протянув руку через широкий стол, Альдо накрыл ладонью пальцы жены.

— Не усложняй, Лиза! Я уверен, что ты уже согласилась пожить в Вене. Давайте поговорим о причине моего приезда. Эта Ева Рейхенберг является единственной ниточкой, которая оказалась у меня и руках, но, к сожалению, она ненадежна. Скорее всего, эта дама уже давно покойница…

— Мы ровесницы и… родственницы, правда, дальние. Не теряйте головы, Альдо! Лиза никогда бы не посоветовала вам навестить меня, если бы мне нечего было вам сказать.

— Вы правы! Простите меня! Итак, вы ее знаете. Это большая удача! Известно ли вам, где она живет?

— Она живет здесь, в Вене. Но не торопитесь радоваться. Эта дама потеряла рассудок много лет назад.

— Боже, только не это!

— Увы, именно так. Когда Ева узнала, что император Максимилиан расстрелян, она попыталась покончить с собой. Бедняжка повесилась, но ее успели вытащить из петли. К сожалению, ее рассудок помутился. Она не полностью лишилась разума, но с тех пор она нуждается в постоянном присмотре.

— Эта дама находится в лечебнице?

— Не в такой, какой вы ее себе представляете.

Быстрый переход