|
Проверьте мои банковские счета… Проверьте денежные потоки, или как вы там это называете. Вы не найдете никаких трехсот тысяч, взявшихся неизвестно откуда.
— Есть много способов скрыть деньги, доктор.
— Что ж, мне они неизвестны.
— Бумаги, доктор…
— Кто-то лжет! — закричал Гулл.
— Ну и кто это может быть? — улыбнулся Майло.
Гулл молчал.
— Какие-нибудь предположения? — спросил я.
— Тут будьте осторожны, Франко. — Мирна Уиммер оказалась настороже.
Гулл сделал глубокий вдох и очень медленно выдохнул:
— Вы хотите сказать, что Мэри и Элбин подделали от моего имени счета и прикарманили деньги?
— Вы сами сказали это, доктор, — печально вздохнул Майло.
Гулл хлопнул себя по влажному лбу:
— И теперь Мэри мертва.
— Да, доктор, мертва.
Гулл сильно потел, но опять перестал утираться.
— За один и тот же период вы якобы получили компенсацию за лечение уголовников на триста сорок тысяч долларов, Мэри — на триста восемьдесят, а Элбин Ларсен — на четыреста сорок штук.
— Элбин? — выдохнул Гулл.
— Вы задали вопрос, — констатировал я. — Теперь давайте вместе подумаем над ответом.
Глава 41
— Ты выжал его досуха, поздравляю, — сказал Майло, когда мы ехали на лифте с высот офиса Уиммер на первый этаж.
— Спасибо.
— Но особого удовольствия тебе данное мероприятие не доставило?
— Это нужно было сделать.
— Когда я охочусь и действительно чего-нибудь добываю, то начинаю чувствовать голод. Я думаю о черном мясе.
— Так ты все-таки находишь игру в Великого инквизитора отвратительной?
— Немного не по моей теме.
— Это психологическая война. Во Вьетнаме армейские заставили бы тебя писать инструкции по ее ведению.
— Так где это черное мясо?
— О'кей, сменим тему… Уилшир, недалеко от берега есть местечко, где можно промочить горло. Но если мысль о вечеринке после того, как ты разобрал на части некую человеческую особь, кажется тебе омерзительной, я тебя хорошо понимаю. Даже несмотря на то что указанная особь — всего лишь комок мерзкой слизи.
— Ты именно так представляешь себе Гулла?
— Он может и не быть прямо замешан в афере или убийствах, но я не стал бы покупаться на историю о его полной невиновности. Думаю, что сделка, которую утвердил заместитель окружного прокурора, для Гулла настоящий подарок.
Лишение доктора Гулла на два года лицензии на психотерапевтическую деятельность и отказ от уголовного преследования в обмен на полное сотрудничество с полицией по всем интересующим ее уголовным и гражданским делам…
— Все справедливо, — сказал я. — Давай поедим.
Семья туристов остановилась возле стейк-хауса, чтобы полюбоваться разделанной тушей быка, висящей на блестящих металлических крючьях, и Майло задержался возле них. Двое маленьких детей тыкали в тушу пальцами и хихикали. Глава семейства сказал: "Классно". Мать возразила: "Я считаю, что это жестоко".
— Контролируемое разложение инициирует аппетит, — заявил Майло, усевшись за стол в задней кабинке стейк-хауса. — Типа того и в реальной жизни.
— Реальную жизнь нелегко контролировать.
Он хлопнул меня по плечу:
— Тем больше поводов набить брюхо.
Сидя за двумя горками из стейков "дельмонико" и печеной картошки, а также бутылкой красного вина, мы размышляли над тем, что узнали от Гулла. |