Олег старался не обращать внимание на
запах падали, исходящий от пса. Он откинул капюшон на спину и прижался лбом, точнее сказать, «венцом» к собачьей морде, радуясь тому, что не может
видеть ее ужасной оскаленной пасти. — Умный песик.
— Нашел время для нежностей! — оторопело произнес Михаил.
— Я работаю, — спокойно сказал Гарин. — А ты смотри налево. Химера уже позади нас.
— Ты предупреди, когда…
— Сейчас.
Загрохотал автомат, потом одна за другой разорвались три гранаты.
— Ах ты ж, тварь! — в ярости кричал Столяров. — А вот этого не хочешь?
Олег щекой почувствовал дуновение ветерка, когда Михаил, ухватив за ножку тяжелое кресло, швырнул им в мутанта. Гарин не обратил на это внимания,
только отметил, что два спаренных огонька вдруг изменили направление полета. Он не замечал ни выстрелов, ни осколков. Главной работой Олега сейчас
было гладить дрожащую собаку и тихонько нашептывать ей на ухо.
Внезапно выстрелы прекратились. На смену им пришли звуки ожесточенной борьбы, заполнившие все пространство между двумя корпусами школы. Звучные
удары, рычание и поскуливание под монотонный шелест града.
— Это ты?! — изменившимся голосом спросил Столяров.
— Мы, — поправил его Гарин.
— Сколько же их, господи?
— Восемнадцать. Больше наш песик пока не может. Он еще совсем маленький.
Олег снова погладил густую свалявшуюся гриву собаки, потом надавил двумя пальцами себе на брови и открыл глаза. В таком положении, прищурившись, он
мог видеть происходящее во дворе более-менее четко.
Двухголовая химера, грациозная, как пантера, и могучая, как лев, стояла на земле метрах в десяти от пролома. Со всех сторон ее окружали пси-собаки,
точные копии той, что сидела у ног Гарина. Время от времени они бросались на химеру, не причиняя ей особого вреда, но и не давая возможности для
нового прыжка. Химера отмахивалась от них мощными передними лапами. Тот из псов, до кого дотягивались когти хищника, в то же мгновение исчезал. Но
уже через несколько секунд он появлялся на новой точке и занимал свое место в круге.
Генетически выведенный монстр был сильнее всех собак вместе взятых. Но их было много, они были неистребимы, и их фантомные клыки оставляли на шкуре
хищника отнюдь не фантомные царапины. Химера наверняка понимала, что в этой битве ей не победить и ее единственный шанс на спасение — любой ценой
вырваться из круга. В очередной раз расшвыряв передний ряд нападающих, химера припала на все четыре лапы, приготовившись к прыжку, но в этот момент
двое псов вцепились ей в бока, а третий, запрыгнув на спину, впился клыками в основание левой, рудиментарной головы. Химера взвилась на дыбы,
распахнула пасть и издала первый с начала боя звук. Он оказался неожиданно тонким для такого могучего хищника, чем-то средним между кошачьим
мяуканьем и женским всхлипом. Двое псов разлетелись в стороны, но третий, прокусивший шею монстра, так и не разжал челюстей. Химера тяжело упала на
передние лапы. Еще несколько псов одновременно набросились на нее. Химера попыталась стряхнуть их с себя, но не смогла. Тогда она все же прыгнула в
последнем отчаянном порыве вместе со всем повисшим на ней грузом, но, пролетев не больше трех метров, упала в грязь. Некоторое время Олег видел лишь
спины и головы собак, над которыми иногда взметалась то левая, то правая передняя лапа хищника. Потом остались только собаки.
— Может, гранату кинуть? — спросил Михаил.
— Как хочешь, — равнодушно ответил Гарин. Контроль над пси-собакой и ее фантомами отнял у него порядочно сил. |