Все было гладким и голым.
Муми‑папа чувствовал, что устал. Он все время отдавал себе отчет, что его семья стоит позади, ожидая в молчании, когда он скажет что‑нибудь. В конце концов он бросил через плечо: «Я собираюсь немного поспать. Трудные задачи часто решаются во сне. Мозг лучше работает, когда его оставляют в покое». Он заполз в трещину в скале, натянул шляпу на глаза и с огромным облегчением погрузился в сон.
Муми‑тролль заглянул под ступеньки.
– Здесь ничего нет, кроме мертвой птицы, – сообщил он и положил крохотный хрупкий белый скелет на лестницу, откуда его немедленно сдуло ветром.
– Я видела много таких в вереске, – сказала моментально заинтересовавшаяся Малышка Мю. – Напоминает мне «Месть Забытых Костей». Классный рассказ.
– Что же нам теперь делать? – спросил Муми‑тролль.
– Я думаю о рыболове, которого мы встретили ночью, – сказала Муми‑мама, – он ведь живет где‑то на острове. Может, он что‑то знает. – Она открыла мешок с постелями и достала красное одеяло. – Накрой папу. Нехорошо спать на голых камнях. А потом можешь обойти остров и поискать рыболова. Принеси мне немного морской воды на обратном пути. Медная банка в лодке. И картошка тоже.
Хорошо было наконец сдвинуться с места и начать действовать. Муми‑тролль отвернулся от маяка и побрел прочь по острову. Заросли красного вереска покрывали склон, под скалой было тихо и тепло. Твердая и горячая земля пахла хорошо, но совсем не так, как дома в саду.
Сейчас, оставшись в одиночестве, Муми‑тролль смог как следует присмотреться и принюхаться к острову, почувствовать его своими лапами, насторожить уши и прислушаться. Вдали от рева моря остров был тише, чем Муми‑долина, почти совершенно безмолвен и ужасно, ужасно стар.
– С этим островом нелегко будет познакомиться, – думал Муми‑тролль. – Он хочет, чтобы его оставили в покое.
Вересковое поле исчезало в мшистом болоте посередине острова и появлялось с другой стороны болота только для того, чтобы раствориться в низенькой чаще елей и карликовых берез. Здесь не было ни одного высокого дерева – все жалось к земле, нащупывая путь через скалы. Муми‑тролль понял, что ему тоже нужно сделаться как можно меньше. Он побежал к мысу.
На западной оконечности острова стоял маленький домик, построенный из камней и цемента. Он был прочно прикреплен к скале железными скрепами. Сзади он был круглый, как тюлень, и смотрел прямо в море через маленькую, прочную оконную раму. Дом был такой крохотный, что в нем можно было сидеть, только если ты был нужного размера. Рыболов построил его для себя. Сам он лежал тут же на спине, заложив руки за голову, и глядел на ползущие по небу облака.
– Доброе утро, – поздоровался Муми‑тролль. – Так это здесь ты живешь?
– Только когда штормит, – туманно ответил рыболов.
Муми‑тролль кивнул с серьезным видом. Это подходящий образ жизни для того, кто любит большие волны, – сидеть в самом центре прибоя, наблюдая, как огромные водяные горы приходят и уходят, слушая, как море грохочет по крыше. Муми‑тролль хотел спросить, нельзя ли и ему как‑нибудь посмотреть на волны, но дом был явно рассчитан на одного.
– Мама шлет наилучшие пожелания, – сказал он. – Она просила меня узнать о ключе от маяка.
Рыболов не ответил.
– Папа не может попасть туда, – объяснил Муми‑тролль. – Мы и подумали, что, может, ты знаешь, где ключ...
Тишина. Облаков в небе стало больше.
– Там жил смотритель маяка, правда ведь? – спросил Муми‑тролль.
Наконец рыболов повернул голову и взглянул на него своими водянистыми глазами.
– Нет, я ничего не знаю о ключе, – сказал он. |