|
— Я и сам иногда себя об этом спрашиваю, — отшутился Дилан, помогая пассажирам спуститься на землю.
Оказавшись на твердой земле, они отпраздновали приземление шампанским. Проезжающие мимо водители держались на почтительном расстоянии, но Дилан знал, что в ближайшие дни многие из них позвонят и договорятся с ним о полете.
Пожилые супруги уселись в фургон Брайана, который должен был отвезти их обратно туда, где они оставили свою машину.
Почти в полной темноте Дилан и Алекс отсоединили шар, и Дилан время от времени посматривал на часы. Ему предстояло свидание. Точно не с Бетани, но с кем именно, он, убей бог, вспомнить не мог.
Неважно, думал он, помогая Алексу погрузить корзину в грузовик. Он узнает ее, как только она перешагнет порог.
ГЛАВА 11
Хотя Ронда Джиддингс больше не работала в Смитсоновском музее, Лаура смогла разыскать ее.
— Приятно тебя слышать, — сказала Ронда. — Как поживаешь?
— Отлично, — солгала Лаура, не желая пускаться в подробное описание того, как изменилась ее жизнь со времени последней встречи с Рондой. — Я подумала, может быть…
— Когда лучше всего будет видно последнюю комету? — спросила Ронда. — Я слышала, что она просто чудо.
— Надеюсь, — ответила Лаура. — Комета появится следующим летом.
— Фантастика.
— Я звоню, чтобы попросить тебя об одолжении, Ронда. Я пытаюсь найти человека, с которым познакомилась у тебя на новоселье шесть лет назад.
— Ничего себе, — рассмеялась Ронда. — Должна тебя предупредить, что моя память уже не та, что прежде. О ком мы говорим?
— О Дилане Гире. — Лаура поморщилась, произнося это имя. Интересно, многие ли заметили, что они с Ди-ланом исчезли в ту ночь в одной из спален.
— Дилан Гир! А зачем тебе… Ой, ты, наверное, хочешь прокатиться на воздушном шаре?
— На воздушном шаре?
— Нет? Тогда почему ты его ищешь?
— Это личное. Извини.
— Никаких проблем. Не думаю, что у меня есть его домашний телефон, но ты можешь позвонить ему в офис. Подожди минутку, я достану записную книжку.
Лаура слышала, как Ронда копается в сумочке, перелистывает страницы.
— Мы с мужем летали в прошлом году. Это был мой подарок ему на день рождения, — сказала Ронда.
— Значит, он организует полеты на воздушном шаре? — спросила Лаура. Не такого отца она искала для Эммы, но все равно интересно.
— Да. Он совершенно изменился после того, как ушел из авиакомпании.
Лаура почувствовала, что ее охватывает раздражение. Части головоломки никак не желали складываться.
— Я не так много о нем знаю, — пришлось ей признаться. — Он работал в авиакомпании?
— Я и сама не в курсе, что там случилось, но Дилан уволился и переехал в округ виноградников, начал свой бизнес и превратился в плейбоя, насколько я слышала.
Отлично. Только этого не хватало.
— Вот его телефон, — выдохнула Ронда.
Лаура записала продиктованные цифры и постаралась побыстрее закончить разговор.
— «Хот эйр анлимитед», — прозвучал в трубке приятный деловой мужской голос. Если бы Лаура так не нервничала, она бы рассмеялась. «Горячий воздух без ограничений». Забавно.
— Я хотела бы поговорить с Диланом Гиром, — сказала она.
— Я слушаю.
— Дилан, меня зовут Лаура Брендон. Мы познакомились на вечеринке у Ронды Джиддингс около шести лет назад.
После долгого молчания она услышала:
— Простите, я не помню. |