Мария сделала глубокий вдох. Мне показалось, что она собирается нырять в воду.
— Ради него? Вот уж о ком у меня не было ни единой мысли. Я думаю только о своей дочери. Мишель знает, что ее отец геройски погиб на фронте. Если в суде всплывет это свидетельство, она узнает правду. Сейчас девочка еще мала, но скоро вырастет и все поймет. Представьте, какой ее ожидает удар!
Адвокат пожал плечами:
— Напрасно вы думаете, что известие о матери-преступнице окажется для девочки меньшим ударом.
— Я не хочу, чтобы моя дочь несла на себе клеймо незаконнорожденности.
Вито резко поднялся:
— Мэриен, вам придется делать так, как я скажу. Мы не можем дать задний ход, потому что слишком многое поставлено на карту.
Он повернулся к шефу:
— Что скажешь, Джон?
Старик молча раздумывал.
Вито нетерпеливо похлопал его по плечу:
— Ну как, договорились?
Не спуская с меня взгляда, шеф дипломатично отвел от себя удар:
— Дело ведет Кейес. У меня правило — никогда не вмешиваться в дела подчиненных. Его и спрашивайте.
Адвокат посмотрел на меня.
— Ну?
— Никаких сделок.
— Не будь дураком, Майк. Сегодня я вызову тебя, как свидетеля, и после этого с тобой будет кончено. В Криминальном суде ты уже никогда не сможешь работать. Нравится перспектива?
Я мрачно буркнул:
— Ну что ж, придется рискнуть.
Вито повернулся к Старику.
— А вы можете проститься с мечтой о губернаторском кресле.
Взгляд окружного прокурора был непроницаемым.
— Я поддерживаю Майка.
Вито побагровел и раздраженно подскочил к двери:
— Пошли, Мэриен. Больше нам тут нечего делать.
Она послушно двинулась следом, но я тихо окликнул:
— Мария!
Изящно откинутая золотая головка замерла, потом медленно повернулась ко мне. Я взял ее ладонь в свои руки и мягко спросил:
— Почему ты мне ничего не сказала?
Она не ответила, лишь блеснула из-под опущенных век влажными от слез глазами.
— Почему, Мария?
— Знаешь, Майк, много лет назад мне пришлось потерять первого ребенка, поскольку общество не доверило его воспитание осужденной матери. Потом родилась Мишель и... Словом, над ней нависла угроза. Чтобы сохранить дочь, я должна была молчать.
С порога раздался резкий голос Вито:
— Вы идете, Мэриен?
Выдернув руку, она шепнула:
— Прости, Майк.
Когда они, наконец, ушли, я медленно подошел к Старику.
— Сэр, я все вам испортил.
Он улыбнулся:
— Ничего, бывает... Прости, что не поверил тебе, Майк.
— Пустяки, Джон. Теперь это не имеет никакого значения.
Старик кивнул и тяжело поднялся из-за стола:
— Пора идти, сынок. Через несколько минут начнется вся эта бодяга.
Вот теперь я понял, как чувствовали себя римские гладиаторы перед выходом на арену. В памяти сама собой проснулась фраза:
— Моритури те салютамус!
По-видимому, Старика поглотили невеселые мысли. Он резко очнулся и переспросил:
— Что? Что ты сказал?
Шеф блестяще знал латынь и гордился этим, но теперь, не расслышав моих слов, попал впросак. Я самодовольно ухмыльнулся:
— Мы, идущие на смерть, приветствуем тебя!
Зал был битком набит публикой. Над рядами повисло напряженное ожидание, словно каким-то таинственным образом все узнали о из ряда вон выходящем событии. Даже многоопытные судебные клерки: исполнители, секретари, — беспокойно ерзали на своих местах.
Почему-то судья опоздал почти на двадцать минут. |