— на этом месте маг выпучил глаза. — Но мы с ним в хороших отношениях, он спас нам жизнь и у нас небольшое, но очень выгодное финансовое товарищество. Даже если он тварь из леса, какая разница, если человек приличный и имеет представление о манерах?
— Но… Как теперь… у меня ведь инструкции, я же не смогу подтвердить под клятвой, почему вы меня не обманули? У меня же инструкции и контрразведка… — Окончательно поник Лидс.
— Мистер Лидс, пожалуйста, взгляните на мистера Салеха. Рей, прошу вас, улыбнитесь. — Маг нервно дернулся и шумно сглотнул. — Илая, а теперь вы! — От полноты чувств репортер аж облизнул глаз раздвоенным языком. Маг начал шумно дышать, стараясь успокоиться. — Что видите?
— Эээ… Я в смятении, право слово, если бы не, я бы уже приказал открыть огонь.
— Ну, согласитесь, благородный сэр, эти двое похожи как братья. — Ричард фамильярно приобнял мага за плечо — Только один из них полноценный гражданин империи, а второго мы притащили из леса. Кстати, один из них еще и жрал демонов, живьем. И подскажу, это тот, что покрупнее. А если не видно разницы, то, к чему разводить ксенофобию?
— Но инструкции и клятвы… — Лидс предпринял последнюю попытку сопротивляться.
— А что инструкции и клятвы? Так и напишите в отчете, пришли двое, доказали что они волшебники, Ричард Гринривер и Рей Салех, прошли все проверки. Притащили с собой неведомое нечто, назвали Илаей Эджином, угрозами заставали их пропустить. Вы оценили возможные перспективы и решили, что у волшебников свое начальство, пусть оно с их закидонами и разбирается, к тому же, сюда, как вы сказали, летят дознаватели. А джентльмены так вообще, пообещали, что не будут жрать жителей и учинять прорыв бездны. И вообще у них дипломатическая миссия.
— А насчет угроз можно чуть подробнее? Ну, чисто для отчета. — Маг ухватил главное.
— Ах, мистер Лидс, прошу извинить мою рассеянность. Разрешите перейти к угрозам. Не возражаете?
— Извольте…
— Мистер Лидс, сучий вы выблядок, я уже полтора месяца хожу с голой задницей, столько же не ел хлеба и зачастую мой ужин был жив при поглощении. Я забыл как пахнет мыло и белая куртизанка. если вы нас сейчас же не пропустите нас в город, я активирую свой атрибут и пройду вашу защиту как нож сквозь масло. Потом встану в центре города и поинтересуюсь, кто во всей империи может так же. А потом, чисто чтобы снять стресс, я убью всю администрацию города, и пару сотен человек, кого придется. У меня дома есть занимательная коллекция милых безделиц из различных человеческих частей. И часть я потерял в дороге. Ну как, убедительно?
— Более чем… — Маг снова побледнел
— Ах да, я забыл о главном, мне ничего, абсолютно за это не будет. Все произошедшее спишут на стресс. Но вам, мой друг, я даю слово, в рапорте вы будете героем, которому почти удалось успокоить палача империи. Кстати, это актуальное предложение даже в прижизненном награждении. А из новостей уйдет слово «почти» Я легко могу указать этот немаловажный факт в отчете! Вам всего лишь надо подчиниться обстоятельствам.
— Но мне придется поместить на карантин ваш багаж! — Лидс сдался.
— Никаких проблем. — Ричард окончательно впал в благодушие.
— Мне надо будет дать распоряжение и деактивировать артефакты… Это могу сделать только я лично, протокол безопасности…
— Да, да, мы все понимаем, идите мистер Лидс, мы подождем сколько нужно.
Маг удалился.
— Ну что, джентльмены, как я его, а? — Казалось, Гринривер сейчас просто взорвется от самодовольства. |