Изменить размер шрифта - +
Мы догоняем его и рвем на куски нашу добычу. Я ощущал себя таким свободным и счастливым!Кулл снова замолчал и, одним глотком осушив кубок, отшвырнул его в сторону. Пикт с интересом, но и с некоторой настороженностью смотрел на него. Король вдруг поднялся и начал нетерпеливо мерить шагами небольшую лужайку.— Вот что я тебе скажу, Брул, — произнес он, резко остановившись перед пиктом. — Это был не простой сон. Это знамение. Я должен побывать в Атлантиде. Но я приду туда не как завоеватель, а как друг… Нет, скорее гость… В общем, не знаю как, но я должен, обязательно должен туда отправиться!Брул нахмурился, с недоумением глядя на друга.— Вот уж и впрямь не знаю как! — мрачно изрек он. — Приплывет, значит, целая армада валузийских кораблей, а твои сородичи выбегут на берег, чтобы радостными криками приветствовать заблудшего сына?— Ты меня не понял, — с досадой поморщился Кулл. — При чем. тут армада? Я поплыву туда один, на единственном корабле, всего лишь с небольшим отрядом воинов.Пикт присвистнул от изумления, пристально глядя на Кулла и пытаясь понять, не шутит ли над ним король. Но лицо Кулла было совершенно серьезно, и тогда пикт тоже поднялся и положил атланту руку на плечо.— Друг мой, — тихо сказал он. — Я знаю, что атланты — храбрый и воинственный народ. Они не испугаются, увидев у своих берегов весь валузийский флот, не разбегутся в панике. Они начнут обстреливать нас из луков и метать горящие факелы. А что будет, если они увидят только один корабль? Да они не дадут ему даже приблизиться к берегу — окружат со всех сторон галерами и безжалостно спалят, не пытаясь даже вникнуть в смысл твоих приветственных речей. Ты можешь до хрипоты кричать им, что ты их друг и будущий защитник, но они только посмеются над тобой и прикончат — к большому удовольствию столпившихся на берегу соплеменников.Кулл покачал головой и отвернулся.— Может быть, все будет именно так, — глухо произнес он. — Но я почему-то уверен, что этого не произойдет. Еще вчера я и не помышлял ни о чем подобном, но сегодня у меня появилось какое-то странное ощущение…— Просто ты увидел сон, который напомнил тебе о вольной юности в Атлантиде, — бесцеремонно перебил его Брул. — Ну и что? Думаешь, мне не снятся такие сны? Ты ведешь себя, как ребенок, Кулл. Увидел сон и забыл обо всем на свете, готов бросить свое королевство и плыть на верную смерть! А ради чего? Чтобы увидеть места, где когда-то бегал голышом? Пусть даже ценой собственной головы, но обязательно увидеть! Проверить, узнают ли тебя тигры или сожрут при первой же встрече! Примут ли тебя сородичи или сожгут заживо вместе с кораблем! Вот уж не думал, Кулл, что ты стал таким легкомысленным и сентиментальным. Принять обычный сон за знамение свыше, преисполниться ласкающими душу воспоминаниями и радующими сердце надеждами на нежную встречу с соплеменниками — ну, не безумие ли это? Я не узнаю тебя, Кулл!— Ну что ж, — сквозь зубы произнес атлант, стряхнув руку Брула со своего плеча. — Я рассказал тебе это в надежде, что ты меня поймешь.Но ты не захотел. Неужели ты думаешь, что я всю жизнь, как трус, буду отсиживаться за крепкими стенами Валузии и ни разу не попытаюсь добраться до Атлантиды? Побоюсь, что меня плохо примут, и не рискну даже близко подойти к родным берегам? Вытравлю из сердца все воспоминания и забуду, что я атлант, чтобы не выглядеть в глазах своего друга сентиментальным дураком? Отрекусь от своих корней, чтобы воодушевить придворных льстецов и снискать одобрение тех, кто строит против меня заговоры? Плохо же ты меня, оказывается, знаешь, Брул!Кулл резко повернулся и быстрыми шагами направился прочь, задыхаясь от клокотавшей в нем ярости. Пикт тяжело вздохнул, но не двинулся с места, зная, что бежать вдогонку не имеет смысла, — спор окончился, не начавшись. И он прав, и Кулл прав, но рассудит их только время.
Быстрый переход