Пол Андерсон. Патруль Времени
ЕДИНСТВЕННАЯ ИГРА В ГОРОДЕ
1
Его звали вовсе не Джек Сандовал. И он, по всем законам, не имел никакого права стоять в узких брюках и короткой рубашке у окна, выходящего на улицу Нью‑Йорка середины двадцатого века. Эверард привык к анахронизмам, но темно‑коричневое лицо, на которое он смотрел, словно просило раскрасить себя боевыми красками, воткнуть в головной убор перья, а также добавить ко всему этому пистолет, купленный у какого‑нибудь белого вора, и боевую лошадь.
— Ну хорошо, — сказал он. — Китайцы открыли Америку. Интересно… Но почему сей факт требует моих услуг?
— Я сам бы не прочь это узнать, — ответил Сандовал.
Его мускулистое тело опустилось на шкуру белого медведя, подаренную когда‑то Эверарду Бьярни Херюльфсоном. Его руки сжимались и разжимались.
— Мне было приказано договориться со свободным агентом, забрать его с собой в прошлое и принять меры, которые он сочтет необходимыми. Вас я знаю лучше остальных, поэтому…
Он умолк.
— Но разве не лучше будет взять второго человека, такого же индейца, как и вы? — спросил Эверард. — Я абсолютно не подхожу для Америки тринадцатого века.
— Тем лучше. Создастся впечатление таинственности… Это будет не очень тяжелая работа, обещаю вам.
— Ну конечно, — сказал Эверард. — Такая же легкая, как и все остальные.
Он вынул из своего утратившего всякую репутацию халата трубку с кисетом и стал набивать табак быстрыми нервными движениями. Первое, что он испытал на собственной шкуре при вступлении в Патруль времени, — что любое самое важное задание только страдает от широкой организации. Ранние культуры, такие как Эллада Афин или Япония эпохи Камакура, — да и поздние цивилизации, по всей истории, — требовали присутствия для работы с ними не более одного‑двух человек. Самый обычный выпускник Академии (снабженный, безусловно, всей экипировкой и оружием будущего) мог с успехом заменить целую бригаду специалистов.
Это было необходимо не только по соображениям этики. На многие тысячи лет истории было слишком мало людей.
— У меня создалось впечатление, — медленно произнес Эверард, — что это не просто обычное исправление экстратемпорального вмешательства.
— Верно, — сказал Сандовал твердо. — После моего доклада отделение в Юне произвело тщательное расследование. Никакого вмешательства со стороны путешественников во времени не было. Хан Кубилай додумался до этого сам. Его вдохновили рассказы Марко Поло о Венеции и его путешествиях по Арабскому морю. И это были правдивые рассказы, даже если в книгах о них ничего не упоминается.
— Китайцы — ранние мореплаватели… — произнес Эверард. — О, это вполне естественно. Но что должны делать мы?
Он раскурил трубку и глубоко затянулся. Сандовал все еще молчал, и Эверард спросил:
— Как вам удалось обнаружить эту экспедицию? Не в Новом же Свете вы ее нашли?
— Еще бы не хватало, чтобы я изучал происхождение собственного племени, — ответил Сандовал. — Нас слишком мало в Патруле, чтобы заниматься ненужными вещами. Нет, я в основном исследовал миграции атабасканов.
Как и Кейт Денисон, он писал историю народов, не имеющих письменных летописей, чтобы Патруль имел точные представления о происходящих событиях и мог в случае нужды ими управлять.
— Я работал на восточном склоне Каскадов, что около Кратерного озера,
— продолжал Сандовал. — Это страна лутуами, но у меня были причины подозревать, что племя атабасканов, чей след я потерял, прошло именно здесь. |