— Ну, тогда, будьте добры, яблочный пирог и чай.
— Яблочного нет, есть сливовый.
— Сливовый вполне подойдёт, благодарю.
— Сейчас будет.
Пока ждала, я чувствовала на себе взгляды. Впрочем, это было всего лишь любопытство к новому в этих краях человеку. Угрозу я бы почувствовала. Но всё же вздохнула с облегчением, когда девушка вернулась с моим заказом.
— У вас есть минутка, мисс Чэттер?
— Ни одной свободной, мисс. Работы тьма, — она кивнула на зал, который, как назло, был полупустым.
Я поняла, что она передумала откровенничать.
— Я не отниму много времени, — заверила я. — Просто прошу вас сказать то, что собирались, когда нас прервали.
Она с недоверием оглядела меня.
— Кто вы, мисс?
— Я новая гувернантка в замке.
— Откуда у вас эта серёжка?
— Я нашла её там, где ей быть не следовало. И, боюсь, особа, которой она принадлежала, рассталась с ней не по доброй воле.
При этих словах Иззи побледнела.
— Поверьте, Изабелла, это не праздное любопытство, — я решила быть с ней откровенной насколько могла, в надежде на ответную честность. — Упомянутая особа мне очень дорога. И я чувствую, что вам она также не безразлична. Скажите, вы ведь знаете Матильду Лежер?
Минуту Иззи поколебалась, а потом кивнула, решительно села напротив меня и понизила голос:
— Мэтти моя подруга. Я сразу узнала её серёжку.
Моё сердце подскочило от радости, но тут же упало при следующих её словах:
— Скажите, мисс, где она?
— Как раз это я и хочу выяснить. Последнюю весточку я получила от неё около месяца назад. И, хоть она не сказала об этом напрямую, я почувствовала сквозившее в письме беспокойство, несвойственное Матильде. А вскоре узнала, что в Ашеррадене снова требуется гувернантка.
Я не упомянула ещё об одном письме, пришедшем две недели назад и якобы написанным Матильдой. В нём она просила меня приехать. Но в искаженном почерке с трудом угадывалось сходство с рукой моей лучшей подруги. Писала явно не она.
— Да, Мэтти всегда была весёлой!
Мне не понравилось слово «была», но я не стала её поправлять. Увы, слово «легкомысленная» больше подходит к характеру Матильды. Её всегда отличали беззаботный нрав и излишняя доверчивость. Будучи безобиднейшим существом, она отказывалась замечать плохое в других.
— Ты так недоверчива, Энни, — корила меня она, — что видишь в людях одни недостатки.
— А ты одариваешь их несуществующими достоинствами.
— А иначе страшно жить! — смеялась она и пожимала плечами. — Всё равно как бабочкам на кончике языка у лягушки! — и принималась кружиться, и впрямь похожая в своём воздушном малиновом платьице на хрупкую бабочку.
Я отогнала воспоминания и вновь сосредоточилась на собеседнице.
— Скажите, Изабелла, когда вы видели Мэтти в последний раз?
Та на секунду задумалась.
— Вот месяц назад и видела.
— Я так и думала. Она приходила сюда?
— Да, она всегда сама сюда приходила. Я в замок не совалась, тамошние господа этого не любят.
С легкостью могу себе это представить. Наверняка леди Фабиана предпочитает быть окруженной лишь самым утонченным обществом.
— У Мэтти были в деревне недоброжелатели?
Иззи аж фыркнула от подобного предположения.
— Все, кто её знал, очень её любили. Ну вы и сами знаете, мисс: на неё невозможно долго сердиться, сущее дитя. Бывало, поссоримся, а она возьмёт меня за руку и так заглядывает в глаза и строит такие уморительные рожи, что дуться дальше просто нет никакой возможности. |