На корабль греческого сановника было приятно смотреть, и Митько задумчиво созерцал позолоченные щиты, прикрепленные к бортам, высокую мачту, ярко-красный парус. Он представлял, как полотнище раздувает ветром, как длинные весла вспенивают воду. При низкой осадке, с носом и кормой одинаковой формы, корабль был быстроходным и маневренным.
Митько заметил члена экипажа, который проверял состояние корабля, вынимая весла и вставляя их обратно в уключины. Матрос как раз собирался покинуть корабль, и отрок увидел, как под лучами солнца сверкнули его белокурые волосы и медные браслеты на запястьях. Его руки были обнажены до плеч, талия перехвачена кожаным поясом, а длинные, как у Артемия, светлые усы чуть не касались груди.
Наряд и внешний вид матроса не вызывали сомнений: экипаж набран из варягов, лучших мореплавателей в мире. Что ж, это объясняет прекрасное состояние корабля! Как и большинство путешественников, поднимавшихся по Днепру, грек поменял корабль после речных порогов. Привыкший к роскоши, он мог себе позволить выбирать.
Крики отвлекли Митька от мыслей. Сначала он увидел швартующийся большой купеческий корабль. Один из матросов скручивал большой желтый парус, а другие начали разгрузку. Стоя у сундуков, тюков и бочек, сложенных на причале, толстопузый купчина следил за работой. Однако, судя по всему, какой-то инцидент помешал нормальному ходу операции.
Лодочники остановились, зеваки столпились у корабля. Все они смотрели на зеленоватую воду у пристани. Вдруг Митько увидел, как из воды показалась чья-то рука. Через мгновение рука зашевелилась, но потом снова исчезла под водой. «Чего они ждут? Бедолага вот-вот утонет!» – подумал отрок. Бегом спустившись с моста, он бросился к судну. Он начал расстегивать кожух и расцеплять аграфы поддоспешника.
Но Митько не успел прийти на помощь утопающему. Высокий детина проложил себе путь через толпу любопытных и, сбросив верхнюю одежду, плюхнулся в воду, подняв сноп брызг. Митько присоединился к зевакам и с тревогой стал наблюдать, одновременно прислушиваясь к разговору двух женщин, обсуждавших несчастный случай: молодой помощник купца поскользнулся и упал в воду. Не умея плавать, он быстро пошел ко дну. Через несколько мгновений мужчина вынырнул, чтобы набрать в легкие побольше воздуха, и снова погрузился в воду.
Наконец спаситель появился вместе с утопающим, которого держал за волосы так, Казалось, подручный купца был без сознания. Как только детина с уловом добрался до сваи, десяток мускулистых рук потянулся навстречу. Едва оказавшись на пристани, здоровяк фыркнул и, расталкивая зевак, бросился к своему кожуху.
– Эй, Гурат! – крикнул кто-то. – Уже убегаешь? Даже не будешь ждать, когда купец поднесет тебе кубок медовухи?
– Я надеялся на большее! – ответил Гурат.
Стараясь не намочить кожух, он проверил содержимое карманов, сложил его, а потом подошел к краю причала, чтобы выжать подол длинной рубахи.
– Видишь ли, я не хочу, чтобы в знак благодарности у меня стащили одежу, – проворчал он. – Знаю я законы порта. Виновен не вор, а тот, кто позволил себя обокрасть!
Митько с любопытством смотрел на рыжеволосого богатыря с хорошо развитой мускулатурой и задубевшей кожей. Вероятно, он был портовым грузчиком. Подобрав одежду, Гурат направился к толпе, стоявшей вокруг молодого помощника. Похоже, парень легко отделался. Его рвало водой, но он постепенно приходил в сознание. Растолкав людей. Гурат мельком взглянул на спасенного, а потом направился к купцу, которому принадлежал корабль.
– Ты хозяин? – спросил Гурат, откидывая назад мокрые волосы. – Я спас жизнь твоему работнику. Не будь меня, он сейчас бы рыб кормил. Ты мне должен полгривны.
– Что? – подпрыгивая, закричал купчишко. – За ту цену, которую запрашиваешь, ты мог бы оставить этого бездельника на корм рыбам. |