Дэвлин присела на одно колено, чтобы сравняться ростом с детьми и ласково заговорила с напуганной девочкой.
– Тэй ох но… коя сэй охна,- проговорила наездница. Девочка покраснела и нерешительно взяла из рук Ханны леденец. Девочки облегченно улыбнулись друг другу.
Сара довольно хорошо усвоила язык индейцев Кокто, которому научила ее Дэвлин. Она быстро перебросилась парой слов с молодой женщиной, пока Дэвлин занималась детьми, а молодой индеец с подозрением разглядывал ее светлые волосы. Наконец, он не выдержал, взял жену за руку и уже хотел увести ее, но тут встала Дэвлин во весь свой рост, и укоряющее посмотрела на него за его невежливость. Пристыженный, индеец протянул Дэвлин руку в знак приветствия.
– Кая, Красный Сокол,- проговорил он.
Через некоторое время индейская семья отправилась восвояси, а Сара задумалась, что же могло так разозлить индейца. Когда она спросила Дэвлин, та ответила шепотом, чтобы никто в магазине не смог услышать.
– Они хотели купить 10 одеял, и у них были деньги, но продавец отказался их обслуживать,- объяснила она.
– Потому что они индейцы?- ошеломленно переспросила Сара.
Наездница кивнула.
Этот магазин держал старый друг Сары, и она была до крайности удивлена тем, что кто-то из людей мистера Грэйсона позволяет себе подобное поведение. Припомнив то, что Дэвлин рассказывала ей об обычаях индейцев Кокто, Сара поняла, что не сможет заставить их принять одеяла от нее, но в ее буйной голове уже начал сформировываться план.
Сара подошла к прилавку, встреченная лучезарными улыбками продавцов. Хоть она и не жила в городе, но все ее хорошо знали. И наездницу, что стояла за спиной Сары и пристально наблюдала за всеми ее действиями, они тоже отлично знали. Продавцы помнили, что Сара владеет весьма преуспевающим ранчо, и догадывались, какую прибыль им сулит такой покупатель. Ведь если Сара будет покупать припасы на зиму в их магазине, они смогут продать ей большую часть товаров. Это знали все, кроме того молодого человека, что так плохо обошелся с индейцем.
– Фургон стоит справа от входа, пожалуйста, загрузите его всем необходимым… мистер Александер,- сладким голосом попросила Сара, чуть наклонившись к стойке, чтобы прочитать имя продавца, вышитое на его рубашке.
– Да, и еще, добавьте, пожалуйста, вот к этому списку 10 шерстяных одеял,- закончила Сара.
Молодой человек нахмурился и подозрительно посмотрел на Сару,- Для кого вы их покупаете?- резко спросил он.
Одна бровь Сары изогнулась, и лучезарная улыбка застыла на лице. Она сделала шаг вперед и сложила руки на прилавке.
Дэв приготовилась наслаждаться представлением. Определенно… кому-то сейчас достанется на орехи, подумала Дэвлин, наблюдая, как в прищуренных глазах Сары заплясали чертенята.
– Простите, я не ослышалась, молодой человек?- сказала Сара, улыбка по-прежнему сияла на ее лице, но в глазах появилась твердость.
Одна из молоденьких продавщиц быстро скользнула в подсобные помещения и через минуту вернулась в сопровождении огромных размеров человека лет пятидесяти. Умная девочка мысленно сделала ей комплимент Дэвлин, узнав в мужчине хозяина магазина, спешившего на выручку Саре, не желая терять лучшего клиента.
– Сара!- он домчался, наконец, до нее и осторожно обнял ее своими огромными руками.
Сара рассмеялась при виде пожилого мужчины, радуясь встрече. Ее гнев немного поутих.
– Франклин… сто лет не виделись, как поживает Мари?- спросила Сара.
– Прижимистая, как всегда!- засмеялся он.
– Я все слышу, старый обманщик!- Из подсобного помещения появилась женщина такого же маленького роста, как Сара, и тепло раскрыла ей свои объятия. – Ты как всегда очаровательна,- пожилая женщина сделала Саре комплимент. |