Теперь, держа в руках больную женщину, наездница поняла, что настало ее время. Все, что она когда-либо знала, все что чувствовала, не шло ни в какое сравнение с тем, что она переживала в этот момент. Все, кто были в палатке, растаяли подобно облаку, осталась только Сара, любовь Дэвлин к молодой женщине и мольбы темного воина, вознесенные со спасительным дымом.
Тима откинула полог из оленьей кожи и вошла в большой вигвам. Тяжелый запах лечебных трав все еще витал в воздухе, немедленно защекотав ноздри женщины. Пожилая женщина спала эту ночь в вигваме родственников, оставив дочь наедине с любимой женщиной. Дэвлин лежала в той же позе, как оставила ее вечером Тима: обнимая руками тонкий стан Сары, и прижимая ее спиной к своей груди. Казалось, обе женщины еще спали.
Тима почувствовала чье-то присутствие и тут же заметила, как дрогнули ресницы и из-под них блеснули зеленые глаза. Молодая женщина непроизвольно переплела пальцы с пальцами наездницы, что лежали у нее поперек живота. Она пошевелилась, еще немного вжалась в объятия Дэвлин и на лице заиграла улыбка. Тима улыбнулась, наблюдая за поведением женщины. Рхана не должна бояться сказать ей.
Вдруг Сара заметила пристальный взгляд пожилой женщины и увидела ее улыбку, быстро высвободив пальцы из руки Дэвлин, она улыбнулась в ответ.
– Духи быстро ответили на наши молитвы, сказала Тима, подходя и по-свойски трогая рукой лоб женщины. Лицо Сары было прохладным на ощупь и дышалось ей гораздо легче, кашель совсем пропал. Сара напрягла воспаленные мышцы и попыталась сесть.
Сара не слишком хорошо еще знала язык Кокто, но, не смотря на то, что она все время сбивалась и пыталась подолгу подыскать слова, Тима ее прекрасно поняла. С удивлением Сара поняла, что понимает почти все, что говорит ей пожилая женщина. Тима как раз рассказывала ей о тех днях, что она провела без сознания.
Тима принесла вяленого мяса и горячего бульона, и Сара немедленно накинулась на еду, выздоравливающий организм требовал подпитки. Дэвлин продолжала спать глубоким сном, устав от всего пережитого.
– Тима…а здесь есть место, где можно помыться, привести себя в порядок? Между нами, я чувствую себя как старый рваный башмак,- застенчиво сказала Сара. Тима быстро кивнула, ее сердце все еще беспокойно билось от того, что маленький Лосось так быстро и внезапно выздоровела. Понимая застенчивость Сары, женщина обернула ее в мягкое одеяло из шкурок кролика и лисицы и помогла встать на ноги. Сара пошатывалась и неуверенно переступала отвыкшими от ходьбы ступнями, но пожилая женщина обнаружила в себе недюжинную силу, так что Сара смело оперлась на нее.
Тима шла очень медленно, обняв одной рукой Сару за талию. Нога все еще беспокоила Сару, но раны уже затянулись и подсохли. К ним подбежала юная девушка, лет четырнадцати или пятнадцати на вид. Улыбнувшись Саре, она начала молоть какой-то вздор про то, что она ужасно польщена встреть вот так запросто Сару, и что для нее это честь.
– Маленький Голубь,- строго сказала Тима,- Позволь бедной девочке сделать первые шаги после болезни без твоего назойливого присутствия.
Маленький Голубь, казалось, была убита горем, и Сара, не удержавшись, улыбнулась девочке. Интересно, почему она думает, что я какая-то особенная?
– Ничего Тима. Очень приятно было познакомиться с тобой, Маленький Голубь,- проговорила Сара на непривычном для нее языке.
Маленький Голубь очень хотела встретиться с этой женщиной. Уже несколько лет она преклонялась перед Красным Соколом, всегда надеясь, что она обратит на нее внимание во время своих нечастых визитов в деревню. От старших девочек она узнала, что маленькая незнакомка была возлюбленной Красного Сокола, и что темноволосая красавица кричала и заходилась рыданиями при мысли о том, что потеряет свою половинку. Когда девушка увидела улыбку белой женщины и почувствовала ее дружелюбное отношение к себе, то поняла, почему высокая воительница отдала незнакомке свое сердце. |