Книги Триллеры Робин Кук Перелом страница 54

Изменить размер шрифта - +
Рива в ответ ткнула пальцем в пол и, не отводя трубки от уха, прошептала:

— Она в «яме».

Джек понял, что Лори работает в прозекторской со свежим трупом. Кивнув Риве, он двинулся к лифтам. Теперь у него есть объяснение, если Лори вдруг узнает, что он пошел сначала к начальству, а не к ней.

Доктор Вашингтон, как обычно, находился в рабочем кабинете. Жизнь в его офисе всегда била ключом, и он следил, чтобы все детали механизма работали без сбоев.

— Ну, что теперь? — прогремел Келвин.

Поначалу мощное телосложение и бурный темперамент Келвина немного пугали Джека, но с течением времени он понял, что шеф громко рычит, но никогда не кусает. Теперь они относились друг к другу с несколько настороженным уважением.

Джек, не став вдаваться в детали, сказал, что семейные обстоятельства требуют его отьезда в Бостон.

Келвин внимательно посмотрел на Джека сквозь супермодные линзы в тонкой металлической оправе и сказал:

— А я и не знал, что у вас в Бостоне есть родственники. Мне казалось, что они все обосновались где-то на Среднем Западе.

— В Бостоне живет моя сестра, — пояснил Джек.

— К своему двухнедельному отпуску вы, надеюсь, успеете вернуться? — спросил Келвин.

Джек улыбнулся. Он знал, что шеф, решая серьезные вопросы, часто шутит.

— Постараюсь.

— Ну и на сколько же дней мы можем рассчитывать?

— Точно не знаю, но, надеюсь, на один.

— Держите меня в курсе, — сказал Келвин. — А Лори знает о столь неожиданном повороте событий?

За годы совместной работы Джек понял, что Келвин испытывает к Лори чуть ли не отеческие чувства.

— Пока нет, но в моем списке она стоит первой.

— Хорошо! А теперь до свидания. У меня много работы.

Поблагодарив начальника, который в ответ лишь молча отмахнулся, Джек покинул административную часть здания <style name="0pt">и </style>спустился по лестнице на нижний этаж, где находились прозекторские. Войдя в морг, он кивнул технику и поприветствовал охранника. Ворота морга, выходящие на транспортный подиум, были открыты. Свернув направо, он пошел по покрытому пятнами бетонному полу мимо большой холодильной камеры и индивидуальных морозильных отделений. Дойдя до прозекторской, Джек заглянул в затянутое проволочной сеткой окно в двери. Два человека в защитных костюмах убирали помещение. На ближайшем к двери столе лежало тело с зашитыми разрезами. Было ясно, что аутопсия закончилась.

Джек приоткрыл дверь и поинтересовался, где доктор Монтгомери. Одна из фигур ответила, что доктор Монтгомери ушла пять минут назад. Выругавшись про себя, Джек вернулся к лифту и поднялся на пятый этаж. В кабине он размышлял, как объяснить Лори свой внезапный отъезд. Это надо было сделать осторожно и деликатно.

Джек нашел Лори в ее кабинете. Она приводила в порядок свой письменный стол. Судя по всему, Лори только что пришла. Рива по-прежнему висела на телефоне, не обращая на них никакого внимания.

— Какой приятный сюрприз, — весело сказала Лори.

— Кто бы сомневался, — произнес он, присев на край стола и глядя на нее сверху вниз — лишних стульев здесь не было, так как кабинеты были крошечными. В офисе Лори и Ривы с трудом умещались два металлических шкафа, два стола и пара стульев.

Лори вопросительно посмотрела на Джека. Ее волосы были собраны в пучок на макушке и держались с помощью черепаховой заколки. Не сводя с него зеленых глаз, она спросила:

— Что значит твое «кто бы сомневался»? И что ты хочешь мне сказать?

— Мне только что звонила Алексис.

— Очень мило с ее стороны. Надеюсь, у нее все хорошо? Меня всегда удивляло, что вы не общаетесь друг с другом.

Быстрый переход