Книги Триллеры Робин Кук Перелом страница 65

Изменить размер шрифта - +
 — Тащи сюда свою белую задницу, и мы посмотрим, что ты умеешь.

Затем он назвал адрес площадки, расположенной неподалеку от Гарвардского университета, и рассказал, как туда проехать.

После этого Джек позвонил Лори, чтобы сообщить, что устроился отлично.

— Во всяком случае, на данный момент, — добавил он.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я пока не видел Крэга Баумана, а, судя по здешним слухам, он не очень рад моему появлению.

— С его стороны, учитывая все обстоятельства, это не очень вежливо.

Джек решил перейти к хорошим новостям. Он рассказал о встрече с дочерьми Алексис и о том, что одна из девочек в лоб спросила о катастрофе.

— И знаешь, я пережил это на удивление спокойно.

— Думаю, что это просто здорово! — ответила Лори. — Ты не представляешь, какое облегчение я сейчас почувствовала.

Джек добавил, что обвинение Крэга в медицинской халатности затрагивает более сложные и деликатные проблемы и вряд ли он сможет помочь.

— Я надеюсь, эти слова означают, что ты немедленно возвращаешься? — спросила Лори.

— Нет. Пока я собираюсь читать документы. Думаю, что после этого буду знать — возвращаюсь или нет.

— Желаю удачи.

— Спасибо. Мне она потребуется.

Джек отложил телефон в сторону и прислушался. В доме было тихо как в склепе. Взяв конверт, Джек вытряхнул его содержимое на столик. Из кучи бумаг он первым делом вытащил статью, написанную Крэгом в соавторстве с известным гарвардским биологом и опубликованную в престижном «Медицинском журнале Новой Англии». К монографии прилагались диаграммы и сделанные на электронном микроскопе фотографии. Он быстро просмотрел раздел, где говорилось об источниках и об использованных материалах. Джек был поражен, что кто-то может не только изобретать столь сложные концепции, но и изучать их. Решив, что все это находится за гранью его понимания, он отложил статью в сторону и взялся за предварительные показания. Это были показания Леоны.

 

Глава 7

 

Бостон, Массачусетс

6 июня 2006 года, 06.48

Первое, что услышал Джек, была перебранка, за которой последовал резкий звук захлопнувшейся двери. Некоторое время он пытался вмонтировать эти звуки в свое сновидение, но из этого ничего не получилось. Он открыл глаза и очень удивился окружающей обстановке. Лишь увидев за окном искрящийся под лучами солнца фонтан, он мгновенно вернулся в действительность. Его рука сжимала текст предварительных показаний медицинской сестры Джорджины О’Киф, служившей в Мемориальной больнице Ньютона. Именно этот документ он читал перед тем, как неожиданно уснул.

Джек собрал бумаги. Документов было много, и на то, чтобы аккуратно вложить их в конверт, потребовалось время. Покончив с этим занудным делом, Джек вскочил с кровати и замер на несколько мгновений, почувствовав сильное головокружение.

Он не помнил, когда уснул. Он успел прочитать все бумаги и вернулся к тем, которые вызвали у него наибольший интерес. К своему удивлению, он обнаружил, что материалы дела его по-настоящему захватили. Причем с самого начала. Если бы в процесс не была косвенным образом вовлечена его сестра, можно было подумать, что он читает увлекательнейший сценарий многосерийного фильма, на каждой странице которого возникали весьма колоритные типажи. Там был талантливый и преданный делу, но высокомерный и изменяющий жене доктор; смазливая любовница — брошенная и озлобленная; супруга — умная и немногословная; противоречащие друг другу эксперты; разношерстные свидетели и, наконец, жертва, страдавшая, по всей видимости, неврастенией. Если бы не фатальный финал, приведший к судебному процессу, этот «сценарий» мог бы стать комедией человеческих слабостей.

Быстрый переход