Изменить размер шрифта - +

Он вынул папку из шкафа и пролистал страницы.

— В августе она сделала массу покупок, последним приобретением от тринадцатого августа стала машина. На следующий день, по ее письменному требованию, ей была вручена скромная сумма наличными, это был мой последний контакт с нею.

— У нее есть кредитная карточка?

— Да, обыкновенная. Все счета поступают ко мне.

— Если бы я взглянул на счета, может быть, мне удалось бы установить ее местонахождение?

— Не было никаких квитанций и никаких счетов.

— Меняла она чеки на наличные?

Шварц посмотрел в деле, затем подошел к компьютеру и сделал запрос.

— Нет, — ответил он. — Во всяком случае, она не пользовалась кредитной карточкой Частного Банка, которая позволяет ей ежедневно снимать до пяти тысяч долларов из наших автоматов и нескольких тысяч других, установленных на территории всей страны. Полагаю, наличные, которые я ей выдал, удовлетворили ее нужды.

— Какую машину она купила?

Шварц достал листок бумаги.

— Вот здесь указано. То был «джип чероки» черного цвета.

Он назвал номерной знак.

Уильямс записал эту информацию в свой блокнот.

— По крайней мере, я могу объявить машину в розыск. Можете ли вы сообщить мне еще что-нибудь, что могло бы мне пригодиться в ее розыске?

— Я бы с радостью. Единственное, что могу добавить, она не прикасалась к своим вкладам. Я осуществляю управление ими.

Уильямс извлек свою визитную карточку.

— Если вдруг вы услышите о ней, я был бы вам весьма признателен, если бы вы убедили ее немедленно связаться со мной, в любое время дня или ночи. Просто скажите, что от этого зависит ее жизнь.

— Непременно, я так и сделаю, — заверил его Шварц.

 

Уильямс сел в свою машину и позвонил на работу. Его соединили с капитаном Хейнсом.

— Капитан, мне необходимо объявить в розыск находящийся в пользовании Элизабет Барвик «джип чероки» черного цвета.

Он указал номерной знак.

— Разумеется. Я сделаю это немедленно. На какой территории, по твоему мнению, следует вести поиски?

— Полагаю, она находится в штате Джорджия. Так она сказала мне, когда звонила после смерти Шейфера. Об этом, я думаю, было напечатано только в газетах Атланты и Лос-Анджелеса.

— Ладно, добавим еще пограничные штаты, — сказал капитан, — просто на всякий случай.

— И еще. Считаю, нам нужно исходить из предположения, что Рэмси знает, где она находится. Я хотел бы установить за ним круглосуточное наблюдение.

На другом конце линии наступило длительное молчание.

— Капитан?

— Ли, — наконец проговорил Хейнс. — Я не смогу этого сделать.

— Но, капитан, это единственный реальный шанс найти эту женщину, прежде чем Рэмси убьет ее.

— Я понимаю твои чувства, — осторожно ответил Хейнс, — но я не могу сделать этого.

Он сказал «не могу», а не «не хочу», подумал Уильямс.

— Капитан, на вас оказывают давление?

— Скажем так, некий Генри Хойт из одной весьма известной в Атланте юридической конторы позвонил шефу, а шеф позвонил мне.

— Понимаю, — сказал Уильямс.

— Надеюсь, Ли, — ответил капитан. — Сделаю все возможное, но я не могу сделать большего без доказательств, действительно подтверждающих твои умозаключения. Таковы данные мне инструкции.

— Я все понимаю, капитан, — сказал Уильямс, пораженный подобным поворотом событий.

Быстрый переход