Изменить размер шрифта - +
С мольбертов свисали простыни материи. Грязная одежда и старые обертки от энергетических шоколадок валялись на полу, но когда у тебя комната таких размеров, кавардак не очень заметен. В окне виднелись очертания Манхэттена во всей их ночной красе.
   Рейчел бросала дротики в картину, где изображался я, стоящий над поверженным гигантом Антеем. Рейчел нарисовала ее пару месяцев назад. Я скорчил такую свирепую (даже пугающую) рожу, что трудно было понять, хороший я парень или плохой, но Рейчел сказала, что именно так я и выглядел после сражения.
   — Полубоги, — пробормотала Рейчел, бросая в полотно еще один дротик. — И их дурацкие квесты…
   Большинство дротиков улетали в никуда, но несколько попали в цель. Один торчал у меня под нижней губой, словно козлиная бородка.
   Кто-то постучал в дверь ее спальни.
   — Рейчел! — раздался мужской голос. — Что ты там, черт побери, делаешь? Выключи это…
   Рейчел схватила пульт дистанционного управления и выключила музыку.
   — Входи.
   Отец вошел, нахмурившись и моргая от света. У него были волосы цвета ржавчины, чуть темнее, чем у Рейчел. Они прилипли на одну сторону лица, словно он всегда спал на одном боку. Карман его синей шелковой пижамы украшала монограмма «ВД». Представляете? Кто вообще делает монограммы на пижаме?
   — Что тут происходит? — спросил он. — Три часа ночи.
   — Не могу уснуть, — ответила Рейчел.
   Дротик, который имитировал мою бороду, слетел с картины. Остальные Рейчел спрятала за спиной, но мистер Дэр их заметил.
   — Итак… насколько я понимаю, твой друг не вернется в Сент-Томас?
   Мистер Дэр так меня называл. Никогда не говорил «Перси». Неизменно «твой друг». Или «молодой человек», если он обращался ко мне, что делал очень редко.
   — Не знаю. — Рейчел насупилась.
   — Утром мы уезжаем. Если он еще не принял решения…
   — Он, вероятно, не придет, — с несчастным видом сказала Рейчел. — Ты доволен?
   Мистер Дэр сцепил руки за спиной и принялся с суровым выражением на лице расхаживать по комнате. Я представил, как он это делает в зале заседаний совета директоров своей девелоперской компании и как дергаются, наблюдая за ним, его подчиненные.
   — Тебя все еще мучают кошмары? — спросил он. — Головные боли?
   Рейчел швырнула дротики на пол.
   — Я жалею, что сказала тебе об этом!
   — Я твой отец. Я переживаю за тебя.
   — Ты переживаешь за репутацию семейства, — пробормотала Рейчел.
   Ее отец никак на это не прореагировал, может, потому, что уже слышал это замечание раньше, а может, потому, что так оно и было на самом деле.
   — Можно позвать доктора Аркрайта, — предложил он. — Он помог тебе пережить смерть твоего хомячка.
   — Тогда мне было шесть лет, — сказала Рейчел. — Теперь мне не нужен психотерапевт. Я всего лишь… — Она беспомощно покачала головой.
   Ее отец остановился перед окнами. Он смотрел на горизонт нью-йоркского неба так, словно оно принадлежало ему, что не соответствовало действительности. Он владел только его частью.
   — Тебе полезно будет уехать, — решил он. — Тут на тебя оказывали нездоровое влияние.
Быстрый переход