Изменить размер шрифта - +

И как будто этого было недостаточно, Кеннеди произнес:

— У меня есть еще один подарок для тебя. Но нам стоит одеться, чтобы взглянуть на него.

— Кеннеди, ты сумасшедший. Ты уже купил мне слишком много всего!

— Не переживай, красавица. Этот подарок не только для тебя, но и для меня. — И хлопнув меня по заднице, он продолжил: — А теперь иди. прикрой эту милую попку, чтобы мы могли выйти на улицу.

Как обычно я покорно выполнила его команду. Кеннеди не говорил, куда мы идем. И вот, мы затормозили перед шикарным отелем. Кеннеди остановился и открыл передо мной дверь.

— Доброе утро, мистер Дженнер, — произнес камердинер, поймав ключи, которые ему бросил Кеннеди.

Мы уже поднялись на второй этаж, когда нас догнал управляющий отеля.

— Мистер Дженнер, как приятно Вас видеть. То, о чем Вы просили, готово.

— Хорошо. Больше мне сегодня ничего не понадобится. — С этими словами Кеннеди увеличил наш темп, оставляя позади немного разочарованного управляющего.

Мы остановились около искомой двери, и Кеннеди вручил мне ключи. Я заметила, что на брелоке была буква «Д», а на двери красовалась табличка «Хоуп Йорк». Кеннеди улыбнулся и, шагнув вперед, сам открыл дверь.

Внутри оказался изящно оформленный кабинет. Его профессиональный вид разбавляли нотки фантазии. Посреди кабинета стоял большой антикварный стол с резными ножками, в одном углу которого стояла наша с Кеннеди фотография, сделанная во время благотворительного ужина, на которой мы, улыбаясь, смотрели друг на друга. На другом конце стола стоял стеклянный держатель для визитных карточек. Я взяла одну визитку. «Хоуп Йорк. Менеджер по корпоративным мероприятиям» значилось на ней. Возле стола стояло три мягких стула в стиле королевы Анны. В углу висела такая же картина с изображением мороженого, которая украшала наши спальни.

При виде всего этого великолепия, мои глаза запекло от слез.

— Как ты сделал всё это? — Слезы покатились по щекам, когда я взглянула на Кеннеди. который глазел на меня, желая моего одобрения.

— Черт, ангел. не плачь.

— Я люблю тебя, — всхлипнула я сквозь слезы.

Кеннеди приподнял мой подбородок, вынуждая посмотреть на него.

— Я тоже люблю тебя, ангел. Счастливого Рождества!

С этими словами он приник к моим губам в жадном поцелуе. Прервавшись. Кеннеди прижался своим лбом к моему и с темными от страсти глазами произнес:

— Похоже, возможность тебе всё-таки представилась.

Не было ни единого шанса, что я смогу ему оказать. Он сделал так много, чтобы заставить меня чувствовать себя как дома, он был так щедр ко мне. Я хотела показать ему, насколько я ценю всё, что он для меня сделал. Кроме того, этот мужчина был просто неотразим.

Кеннеди быстро пересек комнату и закрыл дверь, а затем направился ко мне. И я позволила ему сделать всё, что и обещала. Я позволила ему трахнуть меня на своем новом столе.

 

Рождественским утром дом Франклина и Лорен был переполнен энергией взволнованного ребенка. Эмили убедила Лорен позволить ей открыть один из наших подарков. Я сама волновалась, пока наблюдала, как она распаковывает свою новую духовку «Для маленьких кулинаров». В детстве это была моя самая любимая игрушка.

Когда мы с малышкой были заняты, делая мини-шоколадный пирог в ее новой духовке, я услышала дверной звонок и последовавший за ним голос Гаррета. До меня донеслись приветствия и бормотания, Эмили же была слишком занята, наблюдая за готовившимся пирогом, чтобы заметить, как кто-то идет в комнату.

— И вот этим ты собираешься заниматься в Чикаго весь день? Печь мини-пироги и играть?

Этот голос не спутать ни с каким другим.

Быстрый переход