— И я теперь смелая. Я больше не боюсь Наголы. Ты со мной.
— Да, — еле слышно пролепетал Уолдо Эмерсон, — тебе не надо бояться, пока я с тобой.
— Убей ее! — закричала девушка. — Я буду гордиться, когда вернусь к своему народу с человеком, который победил Наголу и обмотался ее шкурой в доказательство своей доблести.
— Да-а, — робко согласился Уолдо.
— Но, — продолжала девушка, — ты уже убил многих из братьев и сестер Наголы. Так что какой интерес убивать еще одну.
— Да, да! — воскликнул Уолдо. — Да, пантеры мне надоели.
— И скольких ты убил? — девушка с воодушевлением захлопала в ладоши.
— Дай-ка подумать, — Уолдо замолчал. — Вообще-то я никогда не подсчитывал, скольких пантер я убил.
Уолдо охватила паника. Еще ни разу в жизни он не лгал. Он ненавидел ложь и презирал лжецов. Он не понимал, почему сейчас сказал неправду.
Разумеется, хвалиться тем, что ты убиваешь какую-нибудь божью тварь нечего, но заявить, что ты убил столько, что и числа не помнишь, еще ужаснее. И тем не менее он испытал чувство горького сожаления, что не убил тысячу пантер и не сохранил все их шкуры как доказательство своей смелости.
Пантера все еще продолжала следить за ними с берега. Девушка инстинктивно прижалась к Уолдо, ища защиты, что свойственно представительницам ее пола. Она робко положила руку на его худую руку и в благоговейном восхищении подняла на него большие доверчивые глаза.
— Как ты убиваешь их? — прошептала она. — Расскажи мне.
Уолдо уже было решил чистосердечно признаться, что никогда раньше не видел живой пантеры. Но открыв рот, чтобы сделать это унизительное признание, он внезапно понял, почему солгал — ему хотелось выглядеть как можно лучше в глазах этой полуобнаженной дикарки.
Он, Уолдо Эмерсон Смит-Джонс, жаждал одобрения этой девушки и, чтобы завоевать его, наделил себя той физической доблестью, которая внушала ему отвращение и которая вызывала презрение у многих поколений Смит-Джонсов.
Девушка повторила свой вопрос.
— Это так просто, — сказал Уолдо. — Поймав их, я изо всех сил бью их дубинкой.
Девушка вздохнула.
— Как замечательно! — сказала она.
После этих слов Уолдо испытал целый ряд крайне неприятных эмоций: унижение от своей внезапной моральной деградации; страх перед будущим, если девушка вдруг узнает, что он из себя представляет на самом деле, и страх, всепоглощающий страх, если она начнет настаивать, чтобы он пошел и немедленно убил Наголу.
Но ничего подобного девушка не сделала, и вскоре пантера, устав наблюдать за ними, повернулась и скрылась в зарослях.
Со вздохом облегчения Уолдо увидел, как она исчезла из виду.
Глава 4.
НА ПОРОГЕ СМЕРТИ
Под вечер девушка предложила отправиться этой ночью в путь по направлению к ее деревне.
— С наступлением темноты плохие люди не будут бродить по лесу, сказала она. — И рядом с тобой я не боюсь Наголы.
— Как далеко отсюда твоя деревня? — спросил Уолдо.
— Чтобы добраться до нее нам потребуется три ночи, — ответила девушка. — Днем нам придется прятаться, ведь даже тебе было бы не справиться с большим количеством врагов, если они разом нападут на тебя.
— Нет, — сказал Уолдо. — Думаю, что нет.
— Как замечательно было наблюдать за тобой, — продолжала девушка, когда ты сражался на скале, сбрасывая их вниз. Каким смелым ты был! И каким страшным! Ты дрожал от ярости. |