Изменить размер шрифта - +
Нужно срочно выбираться: через пару минут здесь начнется ад.

Су-Ча знал: хозяин слов на ветер не бросает, потому бросился помогать.

— Что это за типы?

— Карлик — Кралиж Одехнал, колдун и старый враг отца. Уверен: он не случайно объявился как раз тогда, когда Сеть ослабела.

Вар пришел в сознание. Когда Ездок вынул кляп из его рта, зачастил:

— Коротыш все дела двигал! Но кто-то из цитадели причастен — он предложил идею, он коротыша вовлек. А потом явился кто-то самый главный! Они собираются множество народу порешить!

— Угу, — ответил Ездок, — если можешь идти, иди — и помоги Святоше.

Сам схватил Тяпа и Шпата, поднял без усилий, отнес к ближайшему выходу, уложил на газоне, помчался назад, за Чазом. Все — за считаные секунды.

Когда выскочил с варваром под мышкой, дом засветился. Свечение усилилось до невыносимой яркости — и загрохотали падающие стены, крыша, колонны.

Ездок на разгром не оглядывался. Уронил варвара подле Су-Ча.

— Когда придут в себя — идите в лабораторию. Ждите меня там.

Бес заворчал, но Ездок уже бежал к воротам. Там не обнаружил ни Одехнала, ни его кареты — пожал плечами и снова пошел за сияющим следом. Затем побежал — размеренно, почти вприпрыжку, очень быстро. Следы дважды заворачивали в особняки высших чиновников империи. Ездок не останавливался — с хозяевами этих домов разговор впереди.

Затем следы повернули в ожидаемую сторону. Ездок ухмыльнулся.

 

7

 

Эмеральд изо всех сил переставлял кривые короткие ноги, стараясь угнаться за Ездоком и остаться притом незамеченным, но не смог. Умел двигаться продолжительно и упорно, но не с такой же скоростью! Повернул назад, посмотрел на толпу зевак, собравшуюся у разрушенного особняка. Из ворот выбрались, шатаясь и поддерживая друг дружку, помощники Ездока. Эмеральд побрел за ними, размышляя горестно, как же так вышло: привез в Шасессеру дюжину людей — и остался один, а убрали только Защитника.

Господину сын встанет не меньше, чем папаша, — а может, и больше. Говорят, Защитник с рождения тренировал отпрыска, готовил занять свое место. Но пусть-ка попробует взять и удержать это место!

Вся банда явилась в цитадель, как и ожидалось. Эмеральд затесался в праздничную толпу на площади. Представление началось, и он изображал интерес, пока не заметил движение за окном лаборатории. Затем отправился доложить Господину.

Компаньоны Ездока приводили себя и лабораторию в порядок.

— Будто целое племя северян здесь неделю стояло, — пожаловался Святоша и добавил цитату из Писания про дикарей, умаляющих землю.

— С чего ты все время нас хаешь?

— Потому что цивилизованные люди так не делают!

Сидевший наблюдателем у окошка Су-Ча хихикнул. Чаз глянул сурово.

— Я про тебя, дьявольское отродье, не забыл! Придет еще твой час! Будешь ты вареный бес в чесночном соусе! Подумай хорошенько, представь, как оно в котле с бульоном.

— Если хочешь отомстить, заставь его лучше помогать с уборкой, — предложил Тяп. — Он своей работы не сделает, даже при…

— Тихо! — с внезапной серьезностью предупредил Су-Ча. — Посмотрите-ка!

Соскочил с подоконника, встал, умостив локти, приподнялся на цыпочках — ни дать ни взять, любопытный мальчишка у родительского окна. Чаз со Святошей выглянули осторожно.

— Главный негодяй, Эмеральд, — сообщил Святоша.

Празднование уже шло вовсю, народ запрудил площадь, но Эмеральд был хорошо заметен: стоял с краю толпы, наблюдавшей за воротами цитадели. Вся Ездокова команда скучилась у окна.

— Возьмем его! — предложил Тяп.

Быстрый переход