Изменить размер шрифта - +

— А что он с Полибосом делать собрался?

— Позвать на совещание и удивить парой наручников. И позволить нам допрашивать первыми.

Когда по длинным сумрачным коридорам подошли к хранилищу Казначейства, высеченному глубоко в камне Скалы, Су-Ча встал.

— Она здесь!

Ездок ничего не ощутил, но, доверяя острейшему чутью беса, потянулся в Сеть.

— Та самая тварь… убийца Одехнала. Уже исчезла. Как видно, попросту вынюхивала.

— Лучше поторопиться — могла за помощью побежать.

— Возможно. — Ездок зашагал быстрее. — Будь начеку!

Хранилище сторожили два отставника. Ездока они знали — у него был здесь свой сейф. Ездок передал им запечатанный приказ Беледона. В немалой степени безопасность Казначейства зиждилась на том, что лишь служители могли различить тысячи одинаковых на вид ящиков. Отставники заворчали: дескать, даже король права не имеет распоряжаться в хранилище. Ездок махнул рукой — и старики умолкли.

— Покажите сейф! — приказал резко.

Старший из пары пошел внутрь, второй остался караулить, покачивая головой недоуменно, будто наваждение хотел стряхнуть. Су-Ча затаился среди теней в коридоре.

Ездоку указали на сейф, не отличимый от сотен прочих. Попробовал ключ Влазоса — тот подошел, дверца открылась. Там лежали несколько конторских книг и пачка писем, перевязанная красной лентой. Открыл одну из книг: имена, даты, названия мест, обсуждавшиеся темы.

Вот оно, самое то! Ездок подхватил книги с письмами и направился к выходу.

Су-Ча предупредил о засаде, передав сигнал по Сети. Ездок наслал небольшое заклятие, заставившее тени безумно выплясывать. Поджидавшие снаружи растерялись среди мерцающего кошмара, не видя друг друга, не понимая, куда попали. Принялись перекликаться испуганно.

Второе заклятие сплело мерцающие, пляшущие тени вокруг самого Ездока — и он шагнул в коридор невидимым среди хаоса и неразберихи. Бес тем временем изменился: вырос в уродливое чудовище, кошмарную разъяренную тварь с восьмидюймовыми клыками. Пламя клокотало в его ноздрях.

Чудовище прыгнуло, рыча, — поджидавшие в засаде бросились опрометью наутек. Два старика-охранника вышли узнать в чем дело — бес перепугал и их. Затем хихикнул и припустил за Ездоком.

 

— Имена, даты, названия и планы, — пояснил Ездок команде, указав на разбросанные по столу документы. — Наш Влазос был педантом. Учитывал все и вся.

— И когда мы примемся за его подельников? — поинтересовался Чаз.

— Оставим это почетное дело королю. Нам пора к Кентану Рубиосу.

— А Беледон справится? Сейчас ведь никому нельзя доверять.

— У него будет самый надежный советчик. — Ездок постучал по переплету конторской книги.

— Но они ж про книги уже знают — иначе к чему засаду устраивать у хранилища?

— Крысы в панике. Глупости делают, разбегаются. Взять их будет нетрудно, — заметил бес самодовольно. — Ездок, думаете, Беледон арестует Полибоса? Нам же про глаза Дьявола выяснить нужно.

— Если паника с беготней начинаются, нам лучше Тяпа с Варом поскорее спасать, — встревожился Чаз. — Вдруг Шай Хи их по злобе убьет?

— Он не настолько мелочен и недалек, — успокоил его Ездок. — Все же не факт, что его подчиненные такие же, а едва ли он держит на коротком поводке всех сразу. Как только здесь разберемся — сразу отправимся.

— А с ней как? — Чаз кивнул в сторону Карацины.

— Нельзя позволить ей снова удрать — теперь она слишком много знает.

Быстрый переход