Многие из азраэльских матушек пугали непослушных дочек: «Гляди, будь хорошей девочкой, а не то за лодочника выйдешь!»
Соллис перекинулся несколькими словами с хозяином их баржи, жилистым дядькой, с подозрением косившимся на толпу молчаливых мальчишек, вручил ему кошелек с монетами и рявкнул им, чтобы они поднимались на борт и собирались в центре палубы.
– И ничего там не трогать, недоумки!
– А я никогда еще на море не был, – заметил Дентос, когда они уселись на жесткие доски палубы.
– Это не море, – сообщил ему Норта. – Это река.
– Вот мой дядя Джимнос ушел в море, – продолжал Дентос, не обращая внимания на Норту, как и большинство из них. – А назад так и не вернулся. Маманя говорила, его кит сожрал.
– А кто такой «кит»? – спросил Микель, пухлый парнишка-ренфаэлец, который ухитрился сохранить лишний жирок, несмотря на месяцы изнурительных тренировок.
– Зверь такой огромный, в море живет, – ответил Каэнис. Он обычно знал ответы на большинство вопросов. Он ткнул Дентоса в бок: – И людей он не ест. Твоего дядю, наверное, акула сожрала, некоторые из них действительно вырастают огромные, с кита ростом.
– А тебе-то откуда знать? – фыркнул Норта, как обычно, когда Каэнис осмеливался высказать свое мнение. – Ты их видел, что ли?
– Видел.
Норта вспыхнул и умолк, ковыряя охотничьим ножом отошедшую щепку на палубе.
– А когда, Каэнис? – спросил Ваэлин у друга. – Когда ты видел акул?
Каэнис слегка улыбнулся, что с ним бывало редко.
– Около года назад, на Эринейском море. Мой… в общем, меня как-то раз взяли на море. Я видел множество существ, которые живут в море: и тюленей, и косаток, и рыб столько, что и не перечесть. И акул тоже. Одна подплыла к самому нашему кораблю. В ней было футов тридцать от носа до хвоста. Один моряк сказал, что они питаются косатками и китами, а то и людьми, если кому не посчастливится свалиться в воду, когда они поблизости. Рассказывают даже, что они таранят корабли, чтобы их потопить, и потом съедают команду.
Норта пренебрежительно хмыкнул, но остальные слушали как завороженные.
– А пиратов ты видел? – с жаром спросил Дентос. – Говорят, Эринейское море ими так и кишит!
Каэнис покачал головой:
– Пиратов не видел. Со времен войны они не тревожат корабли нашего Королевства.
– Какой войны? – спросил Баркус.
– Мельденейской, той, про которую мастер Греалин все время рассказывает. Король отправил флот и сжег самый большой мельденейский город, а в Эринейском море пираты же все мельденейцы, вот они и поняли, что с нами лучше не связываться.
– Может, тогда разумнее было бы сжечь их флот? – задумчиво спросил Баркус. – Тогда бы вообще пиратов не было…
– Кораблей они всегда новых понастроить могут, – сказал Ваэлин. – А сожженный город остается в воспоминаниях, которые переходят от отца к сыну. Так они нас уж точно не забудут.
– А можно было еще просто перебить их всех, – угрюмо предложил Норта. – Не будет пиратов – не будет и пиратства.
Откуда ни возьмись, свистнула розга мастера Соллиса и огрела Норту по руке, заставив выпустить нож, по-прежнему воткнутый в палубу.
– Сендаль, я сказал ничего не трогать!
Он перевел взгляд на Каэниса.
– А ты, Низа, стало быть, путешественник?
Каэнис потупился.
– Я только раз путешествовал, мастер.
– В самом деле? И далеко ли ты побывал?
– На острове Венсель. |