Она слышит гудение, вдруг осознала Труди. Сладостный гудящий звук.
- Это не гудение, - уточнила она, когда красная табличка "СТОЙТЕ"
погасла и вновь зажглась белая "ИДИТЕ" (она вспомнила, как один из ухажер в
колледже сказал ей, что для кармы просто беда, если человек уподобляется
световому указателю на пешеходном переходе). - Это не гудение, это пение.
И тут же у нее за спиной, она вздрогнула от неожиданности, но не
испугалась, раздался мужской голос:
- Совершенно верно, - повернувшись, она увидела джентльмена лет сорока
с небольшим. - Я постоянно прихожу сюда, только для того, чтобы его
послушать. И вот что я вам скажу, раз уж мы, как говорится, всего лишь
корабли, встретившиеся в ночи, в молодости у меня все лицо было в жутких
угрях. И я думаю, это пение, уж не знаю каким образом, их вылечило.
- Вы думаете, что избавились от угрей, потому что время от времени
стояли на углу Второй авеню и Сорок шестой улицы.
Его улыбка, и без того легкая, но приятная, поблекла.
- Я понимаю, звучит безумно...
- Я видела женщину, которая появилась из ниоткуда прямо здесь, -
перебила его Труди. - Я видела это три с половиной часа тому назад. Когда
она появилась, у нее не было ног ниже колен. Потом она их отрастила. Так кто
безумец, друг мой?
Он смотрел на нее, широко раскрыв глаза, незнакомый ей служащий в
хорошем костюме и с чуть ослабленным, рабочий день закончился, узлом
галстука, и да, она видела едва заметные кратеры и полосы от давнишних угрей
на щеках и лбу.
- Это правда?
Она подняла правую руку.
- Пусть я умру, если лгу. Эта сука украла мои туфли, - она запнулась. -
Нет, она не сука. Я не верю, что она сука. Она была испуганная, босая и
думала, что у нее родовые схватки. Жаль только, что я не успела отдать ей
мои кроссовки вместо дорогих гребаных туфель.
Мужчина с тревогой смотрел на нее, и внезапно Труди Дамаскус
почувствовала жуткую усталость. Она вдруг поняла, что теперь ей придется
привыкать к таким вот взглядам. Засветилась белая табличка "ИДИТЕ", и
мужчина, заговоривший с ней, зашагал через Сорок Шестую улицу, помахивая
брифкейсом.
- Мистер!
Он не остановился, но обернулся.
- Что здесь было, в прошлом, когда вы останавливались, чтобы вылечить
ваши угри?
- Ничего, - ответил он. - Пустырь за забором. Я думал, он исчезнет,
этот прекрасный звук, когда началось строительство, но он никуда не делся.
Он пересек мостовую, ступил на тротуар. И продолжил путь по Второй
авеню. Труди осталась на месте, погруженная в мысли. Я думал, он исчезнет,
но он никуда не делся. |