Изменить размер шрифта - +

Майкл усмехнулся.

— То же самое ты говорила всегда, когда мне удавалось застать тебя врасплох.

— Да, я не забыла, как это ненавижу.

Майкл стоял метрах в двух от Лоры, засунув руки в карманы джинсов и криво улыбаясь. Сейчас он как никогда напоминал себя прежнего — улыбчивого Майкла Фонтейна двадцати четырех лет от роду, который умел петь про цыпу-цыпу и любить Лору так, что у нее в глазах темнело от счастья.

Как же ей хотелось его убить. С особой жестокостью.

Вместо этого она произнесла:

— Наверное, будет лучше, если мы станем говорить как можно меньше.

— А почему?

— Разве ты сам не понимаешь, Майкл?

— Нет. С момента нашего разрыва прошло много времени, если ты об этом. И нам предстоит полтора месяца работать над одним проектом. А песня, наверное, о любви. Не поговорив, мы не споем ее.

— Пожалуйста, не выворачивай все наизнанку. — Лора тоже сунула руки в карманы, как будто это могло защитить ее, оградить от Майкла и его слов. — Мы будем общаться ровно столько, сколько необходимо. И все. Сейчас это не нужно.

— Ты даже словом лишним не хочешь со мной перемолвиться?

— Не хочу.

— Меня это удивляет. Ты всегда была такой общительной. И сострадательной. Все еще собираешь портреты пропавших детей?

Лора крепко сжала губы.

Майкл слишком хорошо ее знает. По-прежнему. Конечно, она изменилась, стала взрослее, опытнее и — слабая надежда — умнее. Однако, по сути, Лора осталась такой, какой была. Она не изменила привычки просто потому, что Майкл о них знал, и не стала подвергать сомнениям жизненные ценности потому, что Майкл ушел из ее жизни. Она оставалась все той же Лорой Бёркли, и если знать, куда воткнуть иглу, то можно ранить. Можно задеть.

И все-таки странно, что Майкл это помнит.

— Не думала, что тебя это интересует.

— Меня это не интересует. — Он говорил почти равнодушно. — Я просто помню это о тебе, Лора. В конце концов, мы немало времени провели вместе.

— О да. Год. И это было семь лет назад.

— Семь с половиной.

— Мисс Бёркли, ваш чай. И ваша минеральная вода, мистер Фонтейн. — Мелисса внесла поднос и поставила на столик.

Майкл и Лора синхронно отвернулись друг от друга.

— Что-нибудь еще? Мистер Хэмпбелл придет через минуту.

— Нет, спасибо, — хором ответили Лора и Майкл.

— О, ну тогда я вас оставлю… — Мелисса попятилась к двери, впечатленная такой слаженностью ответов.

После ее ухода последовала значительная пауза. Наконец Майкл снова заговорил:

— Не годится шарахаться друг от друга, когда нам предстоит работать вместе.

— Вот и давай говорить только о работе.

— Лора, разве ты не понимаешь, что я пытаюсь наладить нормальное общение?

Майкл, кажется, слегка разозлился. Во всяком случае, прищурился он очень знакомо — как всегда, когда бывал зол или раздражен. Этот его прищур ей долго снился. К черту все!

— Нормальное? Между мной и тобой больше не может быть ничего нормального!

— Вот так заявление.

— Я стану общаться с тобой, Майкл, ровно столько, сколько это будет необходимо. Ни минутой больше.

— Мне нравится, когда ты называешь меня по имени.

Он всегда умел сбить ее с толку.

Лора не успела придумать ответ: в следующее мгновение в комнату вошел худой человек среднего роста, в серых брюках и бежевом пуловере. Его большой лягушачий рот растянулся в улыбке.

— Рад вас видеть, Лора, Майкл!

— Здравствуйте, Джорди.

Быстрый переход