Пуще всего он про то промолчал, как на колпинской фабрике свел знакомство с кружком, что под самым под Петербурхом имели собрания; и все протчее. Что иные из самых господ еще с прошлого году, если верить тем людям, собрания посещают – до крайности: и – все вместе… Обо всем этом Бессмертному Степка ни слова; но спел песенку:
Тилимбру-тилишок –
Душистый горошек:
Питушок-грибешок
Клевал у окошек.
Д'тимбру-д'тилишка –
Милая Анета,
Ты не трошь питушка:
Вот тибе монета.
Но на эту песню сапожник Бессмертный повел лишь плечами; всей своей пятерней загудел по гитаре он: «Тилимбру, ти-лим-бру: пам-пам-пам-пам».
И спел:
Никогда я тебя не увижу, –
Никогда не увижу тебя:
Пузырек нашатырного спирта
В пиджаке припасен у меня.
Пузырек наштырного спирта
В пересохшее горло волью:
Содрогаясь, паду на панели –
Не увижу голубку мою!
И пятерней по гитаре: тилимбру, тилимбру: пам-пам-пам… На что Степка не остался в долгу: удивил.
Над саблазнам да над бидою
Андел стал са златой трубою –
Свете, Свете. Бессмертный Свете!
Асени нас бессмертный Свете –
Пред Табою мы, ровно дети:
Ты – Еси На небеси!
Слушал очень зашедший в дворницкую молодой барин, проживающий в чердачном помещении; он расспрашивал Степу про мудренейших людей: как они возвещают представление света; и когда сие сбудется; но еще более он расспрашивал про того захожего барина, про Дарьяльского, – как и все. Барин был из себя тощий: видно хворый; и от времени до времени опоражнивал барин рюмочку, так что Степка ему еще вот назидательные слова говорил:
– «Барин вы хворый; и потому от табаку да от водки скоро вам – капут: сам, грешным делом, пивал: а таперича дал зарок. От табаку да от водки все и пошло; знаю то, и кто спаивает: японец!»
– «А откуда ты знаешь?»
– «Про водку? Перво сам граф Лев Николаевич Толстой – книжечку его «Первый винокур» [135 - «Первый винокур» – народная комедия Л. Н. Толстого «Первый винокур, или Как чертенок краюшку заслужил» (1886) (Толстой Л. Н. Поли. собр. соч.– М., 1936.– Т. 26.– С. 38 – 60), представляющая собой инсценировку его же рассказа «Как чертенок краюшку выкупал». Комедия использует приемы народной драмы и демонстрирует беды, которые приносит с собой вино.] изволили читывать? – ефто самое говорит; да еще говорят те вон самые люди, под Питербурхом».
– «А про японца откуда ты знаешь?»
– «А про японца так водится: про японца все знают… Еще вот изволите помнить, ураган-то, что над Москвою прошел, тоже сказывали – как мол, что мол, души мол, убиенных; с того, значит, света, прошлись над Москвою, без покаяния, значит, и умерли. И еще это значит: быть в Москве бунту».
– «А с Петербургом что будет?»
– «Да что: кумирню какую-то строят китайцы!» [136 - Вероятно, имеется в виду буддийская молельня в Старой Деревне (тогдашняя окраина Петербурга), строившаяся в 1909 – 1915 гг. |