Возле комнат графа Рэкхема, кажется.
— Возле его комнат? — Марджери покачала головой. — О, нет, мисс, меня там не было.
Мы с Сивиллой переглянулись.
— Забудьте, — сказала Сивилла. — Я здесь, это важно.
— Да, мисс, — Марджери присела в небольшом реверансе. — Я немного приберусь, если вы не против.
Сивилла была тут еще несколько минут, но без толку. С Марджери, поправляющей шторы, сметающей крошки со стола, мы не могли говорить о важном. Когда Сивилла собралась уходить, она намекнула на то, о чем думала.
— Надеюсь, она не слышала, — шепнула она мне на ухо.
Я не осмелилась ответить, Марджери следила за мной.
Слышала ли она о философском камне? Собиралась ли рассказать Рэкхему? Я могла думать лишь об этом, когда Сивилла ушла.
Мои страхи увеличивались с минующими часами, Марджери отдалялась все сильнее, смотрела на дверь. А после ужина она попыталась уйти.
— Мне нужно снова увидеться с портнихой, — сказала она.
— О, прошу, не уходите! — я схватилась за живот. — Останьтесь, Марджери, прошу. Мне… плохо, — только бы не дать ей пойти к Рэкхему раньше, чем мы сделаем камень.
Марджери отошла от двери.
— Вам плохо? Что такое?
— Недомогание, — я прижала ладонь к глазам. — И голова болит.
Марджери встревожилась.
— Я позову королевского лекаря.
Теперь уже встревожилась я.
— Нет, Нет. Прошу, Марджери, я не хочу, чтобы он меня осматривал. Это не серьезно. Я просто не хочу быть одна, пока мне плохо.
Марджери поджала губы.
— Хорошо, миледи, я останусь. Но почему бы вам не лечь? Сон поможет.
— Нет, нет, — я осталась сидеть. — От этого только станет хуже.
Марджери, все еще сжимая губы, принесла вещи для починки и села напротив меня.
— Я помогу, — сказала я. Лучше следить за ней.
— Это не для вас, миледи, — ее иголка замерла, Марджери пронзила меня взглядом. — И вы сказали, что у вас болит голова. От штопки станет хуже.
— Не уверена, что это так, — сказала я, но помощь больше не предлагала. Я следила за ее работой, пыталась понять, что она думает. Время шло, становилось сложно не зевать, не опускать голову на подушки, которые решительно принесла мне Марджери.
— Вы устали, миледи. И уже поздно. Вам пора спать.
— Нет, нет, — сказала я. — Пока я сижу, мне лучше.
Даже если бы я не следила за Марджери, я бы не смогла спать. Слишком много всего было в голове. Кроме Марджери, я переживала о Великой работе, камне, Рэкхеме и Нате…
…и как-то я уснула на стуле. А потом кто-то потряс меня, пытаясь разбудить.
Я сонно моргнула.
— Марджери?
— Ее здесь нет, — грубо сказал мужчина. — Пора вставать, Певчая.
— Марджери ушла?
Я проснулась и увидела перед собой Роуэна Кноллиса и четверых стражей. Свет свече мерцал на их пиках и на часах за ними. Полчетвертого.
— Король и граф Рэкхем хотят вас видеть, — сказал Кноллис. — Вам нужно идти.
Король и Рэкхем? Я вжалась в стул. Марджери предала меня.
— Нет. Я… не могу.
— Миледи Певчая, вы должны. Они ждут внизу, — Кноллис поднял свечу выше. — Мы вас сопроводим.
Я вздрогнула, но четверо стражей окружили меня. У меня не было выбора. Я укуталась в бархатный плащ, и они повели меня прочь. |