Изменить размер шрифта - +
А Джек сказал, что не стоит связываться со Смитом. Мервин заметил, что Харви нельзя доверять, а тот, в свою очередь, неодобрительно отозвался обо всей бухгалтерии. Что же это значит? Может быть, все они члены одной шайки? Что за чушь. Представляю себе Джека и Джеймса, распевающих дуэтом. Но было ясно, все эти люди знали о том, что на самом деле происходит в «Чемберс Эмпориум», и, еще хуже, они подозревали, что мне тоже кое-что известно. Вероятно, они думали, будто мне известно больше, чем это было в действительности. По крайней мере один человек знал наверняка, кто у нас жулик. Не сомневаюсь, он разрабатывает план ликвидации чересчур любопытной сотрудницы бухгалтерии.

Джеймс приехал в одиннадцатом часу. Мне не терпелось скорее попасть домой, чтобы узнать, что там творится. Но он сказал, что голоден.

– Кроме того, нам нужно поговорить.

Мы прошли в кафетерий, где я насладилась еще одной порцией кофе из грязи, пока он ел.

– Я и не знал, что Эвелин уехала.

– А какое это имеет значение, Джеймс? Ты же не подозреваешь ее, надеюсь? Мне легче поверить, что она пряталась где-нибудь в Сахаре, чем представить, как она подползает к моему офисному столу.

– Я не об этом. Получается, что сейчас в доме Флоры проживают два человека, а не три. Эвелин – крупная и сильная девушка, и я думал, что в ее присутствии ты будешь чувствовать себя в большей безопасности.

– Ну, если бы мы знали, что произойдет что-то подобное, я бы пригласила пожить у себя футбольную команду «Манчестер Юнайтед». Но не стоит беспокоиться из-за ерунды. Мы с Флорой справимся.

Сейчас Джеймс должен был сказать, что ее тоже не будет, потому что он попросил ее переночевать у своей матери. Но он этого не сказал.

Когда мы возвращались домой, он всю дорогу уговаривал меня остаться у него.

– Не могу же я просто спастись бегством. Да и от кого мне спасаться? И куда бежать? Проблемы надо решать, а не бежать от них.

В доме, видимо, уже немного прибрали. Рецепт в рамке по-прежнему висел в ванной. Я не из тех людей, которые коллекционируют всякий хлам, поэтому нашему незваному гостю не пришлось слишком долго искать. Да и брать у меня особо было нечего.

Интересно, что помимо моей спальни злоумышленник хозяйничал на кухне и в гостиной, но комнаты моих соседок, скорее всего, не привлекли его внимания. А ведь не так уж много людей знали, в какой комнате я сплю. Помнится, Мервин и Джеймс заходили в мою спаленку, чтобы полюбоваться на копии картины Пикассо.

Матрас, слава богу, не разрезали. Значит, грабитель знал меня довольно хорошо. Ведь у моих друзей никогда бы не возникло сомнений в том, что, даже если бы мне нужно было что-то спрятать, я бы никогда его не тронула, так как искусство кройки и шитья – это не мое.

– Посмотри внимательно, Кэрон. Ничего не исчезло, кроме копий картины?

– Они не исчезли, Джеймс. Я подарила их Флоре, но у нее не было времени их повесить, и поэтому они валяются у нее под кроватью.

Я внимательно оглядела комнату.

– По-моему, ничего не украдено. Жаль, вора не заинтересовало то, что находится в мусорном бачке.

Джеймс даже не засмеялся.

– Обычный грабитель забрал бы телевизор. У тебя много драгоценностей? Как ты сама думаешь, что он искал?

– Наверное, какие-то вещи, которых у меня нет. А у меня много чего нет. Так что это может быть что угодно.

Мне стало жутко от мысли, что скоро я останусь в этом доме одна. И я не могла попросить Флору вернуться, так как не хотела подвергать ее опасности, если угроза существует. Но идти домой к Джеймсу мне тоже не хотелось, потому что я не избавилась еще полностью от подозрений. Ощущение было просто отвратительное. Мне приходилось подвергать сомнению каждое его слово. Хотя, конечно, плохо верится, что злодей именно он, напомнила себе я.

Быстрый переход