Изменить размер шрифта - +

    -  Вообще-то она всего лишь простая рабыня, - ковыряя носком сандалии палубу, заметил он.

    -  Вот именно, - поддакнул я.

    -  И ведь настоящему мужчине не подобает проявлять серьезное беспокойство о какой-то там рабыне, - с некоторым вызовом продолжал он.

    -  Ты абсолютно прав, - подтвердил я.

    -  Вот поэтому я иду не из-за нее, - раздраженно бросил он, - а сопровождаю вас.

    -  Да почему тебе необходимо меня сопровождать? - не выдержал я.

    -  Потому что вы мой капитан, - недоуменно ответил он.

    -  Оставайся здесь, - со всей возможной мягкостью сказал я.

    Он выхватил меч, который я ему дал.

    -  Испытайте меня! - потребовал он.

    -  Спрячь его, - отмахнулся я. - Это не игрушка.

    -  Защищайтесь! - крикнул он, делая выпад в мою сторону.

    Клинок мой мгновенно вылетел из ножен, и я парировал его удар. Двигался он гораздо проворнее, чем я мог ожидать.

    Вокруг тотчас собрались люди.

    -  Все в порядке, - успокоил их один из зрителей. - Они просто меряются силой.

    Я провел серию атак. Юноша отбил их. Это произвело на меня впечатление. Я-то надеялся коснуться его мечом.

    Мы двигались по покрытой тонкой коркой льда палубе, обмениваясь ударами. Через минуту-другую я вложил меч в ножны.

    -  За это время я уже четыре раза мог тебя убить, - сказал я.

    Он удрученно уронил меч; в глазах его сквозило отчаяние.

    -  Но усвоил ты уроки хорошо, - продолжал я. - Мне приходилось драться с воинами, гораздо менее искусными, чем ты.

    Он не смог сдержать улыбки.

    Некоторые из матросов ударили правым кулаком по левому плечу.

    Они с теплотой относились к юноше Фишу. Иначе как бы ему удалось заполучить место в баркасе, когда я плыл по каналам Порт-Кара к зданию Совета капитанов, или оказаться на борту «Дорны»? А сидеть на веслах в шлюпке, доставившей меня в ходе сражения к круглому кораблю? Нет, они определенно испытывали к нему теплые чувства. Мне он тоже был небезразличен. Я видел в нем, этом мальчишке с рабским клеймом, в ошейнике и одеянии кухонного раба, молодого убара.

    -  Тебе нельзя идти со мной, - сказал я. - Ты еще слишком молод, чтобы умереть.

    -  А в каком возрасте мужчина становится готовым принять смерть? - спросил он.

    -  Знаешь, чтобы идти туда, куда иду я, и делать то, что придется делать мне, нужно быть последним глупцом, - признался я.

    Он криво усмехнулся. Я увидел у него на глазах слезы.

    -  Да, капитан, - согласился он. - Но ведь каждый человек, если пожелает, может позволить себе вести себя как дурак, - резонно заметил он. - Разве не так?

    -  Ну, если у него есть страстное желание почувствовать себя последним дураком… - развел я руками.

    -  Кстати, капитан, ваша птица уже отдохнула, и мы можем отправляться в путь.

    -  Принесите этому молодому глупцу шерстяной плащ, - обратился я к одному из матросов, - и ремень с ножнами.

    -  Слушаюсь, капитан! - с готовностью откликнулся тот.

    -  Ты уверен, что сможешь выдержать несколько часов полета, держась только за веревку с завязанными на ней узлами? - спросил я.

Быстрый переход