— Вы ничего не узнали о Тремаль-Найке?
— Ничего, Каммамури. Я спрашивал кое-кого, но безрезультатно.
— Бедный хозяин, — прошептал Каммамури.
— Мы спасем его, обещаю тебе, — сказал Янес. — Сегодня же вечером я примусь за дело.
— Что вы собираетесь предпринять?
— Постараюсь проникнуть к радже и, если удастся, стать его другом.
— А как?
— У меня есть идея и, кажется, хорошая. Я устрою скандал, подниму шум, затею где-нибудь потасовку, чтобы быть арестованным солдатами раджи.
— А потом?
— Потом я сочиню какую-нибудь трогательную историю и выдам себя за знатного лорда, за баронета. Будь уверен, это прекрасная идея! Ах как мы посмеемся!
— А что делать мне?
— Ничего, мой дорогой маратх. Отправляйся прямиком к Сандокану и скажи ему, что все идет, как нельзя лучше. Завтра, однако, приходи и слоняйся поблизости от дома раджи. Возможно, ты мне понадобишься.
Маратх поднялся.
— Один момент, — сказал Янес, вытаскивая из кармана увесистый кошелек и протягивая ему.
— Что мне делать с этим?
— Чтобы осуществить мой проект, у меня не должно быть в кармане ни гроша. Дай-ка мне еще и твой крисс, который ничего не стоит, а взамен возьми мой — на нем слишком много золота и алмазов. Эй горе-трактирщик, еще шесть бутылок испанского вина!
— Вы хотите напиться вдрызг? — спросил Каммамури.
— Предоставь это мне, и увидишь. Прощай, мой дорогой!
Индиец бросил на стол шиллинг и вышел. А португалец принялся откупоривать бутылки, которые стоили не меньше двух фунтов стерлингов.
Он выпил два или три стакана, а остальное отдал малайцам, которые сидели рядом. Они долго не могли прийти в себя от такого великодушия европейца.
— Эй трактирщик! — снова закричал португалец. — Принеси-ка еще вина и чего-нибудь повкуснее.
Китаец, страшно довольный таким выгодным посетителем и умоляя в душе доброго Будду посылать ему каждый день таких же, принес новые бутылки и блюдо ласточкиных гнезд, приправленных уксусом и солью — кушанье, доступное только богачам.
Португалец, хоть и поел уже за двоих, снова принялся работать зубами, не забывая пить и угощать всех соседей вокруг.
Когда он кончил, солнце уже зашло, и в харчевне зажгли большие лампы, которые рассеивали на пьянчуг бледный свет, делавший их желтые лица почти зелеными.
Он закурил сигарету, проверил курки своих пистолетов и поднялся, бормоча:
— Уходим, Янес, уходим. Трактирщик поднимет сейчас дьявольский шум, но я устрою ему еще больший. Сбегутся солдаты раджи, и я буду арестован. Сандокан, я уверен, не придумал бы плана лучше.
Он выпустил в воздух два-три кольца дыма и спокойно направился к двери. Он уже собирался перешагнуть порог, когда почувствовали, что его схватили за рукав.
— Мсье! — раздался голос.
Янес обернулся, нахмурившись, и оказался лицом к лицу с хозяином харчевни.
— Что тебе, мошенник? — спросил он, притворившись оскорбленным.
— Счет, сеньор.
— Какой счет?
— Вы мне не заплатили, милорд. Вы должны мне три фунта, семь шиллингов и четыре пенса.
— Убирайся к дьяволу! У меня нет ни гроша во всех моих десяти карманах.
Китаец из желтого стал совершенно серым.
— Но вы мне заплатите! — закричал он высоким фальцетом, цепляясь за рукав Янеса.
— Оставь мою одежду, каналья! — завопил в свою очередь тот.
— Вы должны мне три фунта, семь шиллингов и…
— И четыре пенса, я знаю, но ты их не увидишь, мошенник. |