Изменить размер шрифта - +

Все пираты, включая самого Белшатла, побледнели, с ужасом глядя на смертоносную трубку, направленную на них. Никто, услышав Чарна Товиса, не усомнился в том, что он готов выполнить свою угрозу.

Руки, удерживающие Тонгора, разжались, и северянин в<sub>(</sub>стал, гремя кандалами.

— Отлично сработано, Товис! — крикнул он, вырывая из рук одного из своих мучителей связку ключей. Сбросив кандалы, валькар немедленно поднял свой меч, валявшийся на палубе в луже крови.

Никто не заметил ухмыляющегося первого помощника Каштара — Друганды Тала, пробиравшегося по внешней стороне борта, чтобы зайти к Товису со спины. Неожиданно перевалившись через борт и вскочив на носовую надстройку, пират схватил офицера за плечи и отшвырнул от смертоносного аппарата.

В тот же миг меч Тонгора оборвал жизнь ближайшего к нему матроса, стоявшего между валькаром и лампой безумия.

В следующий момент палуба «Красного Волка» превратилась в кровавый ад.

Белшатл хотел вновь ткнуть валькара своим жезлом, но тот увернулся, и парализующий удар пришелся в бок одному из пиратов.

Каштар успел прокричать экипажу приказ брать Тонгора живым и, обнажив свою тонкую шпагу, бросился ему наперерез.

Вокруг короля Патанги сверкало в воздухе множество клинков: сабли, кинжалы, мечи, ятаганы… Словно загнанный тигр, северянин сражался один против тьмы врагов.

А на носу Чарн Товис, вскочив на ноги, подхватил с палубы свою шпагу и вступил в бой с Другандой Талом.

Тонгор продолжал пробиваться к лампе сквозь частокол нацеленных на него клинков.

Тал, ухмыляясь, отбивал удары шпаги Товиса своим мечом. Пират был выше ростом, шире в плечах и мощнее, чем его противник. Опыт тоже был на его стороне. Шаг за шагом молодой офицер отступал к носу корабля, пока не уперся спиной в борт. Из последних сил, призвав на помощь все свое искусство фехтования, Чарн Товис отражал атаки первого помощника, не давая ему ударить себя в сердце или распороть горло.

По трапам, ведущим из трюмов, протопали десятки пар ног. Это все новые и новые пираты спешили на помощь своим товарищам, желая поучаствовать в неравной схватке.

Шесть трупов лежало вокруг Тонгора, но теперь противники окружили его таким плотным кольцом, что он тратил все силы лишь на то, чтобы отбить сыплющиеся на него со всех сторон удары. Долго так продолжаться не могло. Северянин понимал, что рано или поздно коварный удар в спину тяжело ранит его, сделав беспомощным пленником. Но выхода не было, и могучий воин продолжал безнадежный бой.

Чтобы действительно не стать живым ключом от ворот своего города, Тонгор решил: как только он почувствует, что силы его на исходе, или получит серьезную рану, то сам нанесет последний, смертельный удар себе в сердце или в горло. А смерть в бою, с оружием в руках, обагренным кровью множества убитых противников, — этого король-варвар не боялся.

 

Прижатый спиной к борту, Чарн Товис из последних сил отбивал сыплющиеся на него удары меча Друганда Тала. В какой-то момент обрушившийся сверху тяжелый клинок пирата отбросил шпагу молодого воина вниз, к самой палубе, оставив его на мгновение беззащитным перед вооруженным противником.

Со сверхъестественной отчетливостью молодой офицер видел каждую морщину на лице своего врага, отводящего меч для последнего удара в сердце. Чарн Товис видел, как выражение ненависти сменяется на лице пирата выражением презрения и торжества победителя, видел, как вспыхнула радость в налитых кровью глазах…

Вдруг совершенно другие чувства отразились на лице первого помощника: изумление, сменяемое ужасом. Занесенный для удара клинок дрогнул и отклонился в сторону.

Чарн Товис не знал, что вызвало такое удивление у его противника, почти парализовав того. Не тратя времени на выяснение, офицер воспользовался кратким преимуществом и в следующий миг из последних сил вонзил шпагу в грудь Друганды Тала.

Быстрый переход