Изменить размер шрифта - +

— Вы не отделаетесь таким ответом, если хотите продолжать разговор дальше.

— Какой ответ вам нужен?

— Скажите мне, что вы, так же как и я, взволнованы, — она наклонилась вперед, словно придавливая его своим взглядом. — Я ужасно смущена и напугана. Я ведь и предположить не могла, кто вы. Окажись вы стриптизером, я удивилась бы меньше.

— Кем?!

Лаура прикусила губу, чтобы не ляпнуть еще чего-нибудь. Она вспомнила, как приняла Райана еще и за продавца. Она махнула рукой с растопыренными пальцами, словно пытаясь этим жестом стереть свое последнее высказывание.

Лаура действительно хотела, чтобы Хлоя встретилась со своим дядей. В конце концов, что значат ее собственные желания? Главное — счастье и благополучие дочери. Пусть никто из этой известной и богатой семьи за все прошедшие годы не удосужился написать, позвонить или справиться о Хлое, теперь Лаура должна предоставить Райану Гасперу шанс.

— Вернемся к теме нашего разговора, мистер Гаспер. Отчего вы приехали через столько лет?

— Меня привело сюда ваше письмо, мисс Сомервейл.

Она покраснела, вспомнив ею же написанное письмо — полное тоски, эмоций, одиночества и отчаяния. Но прежде чем попросить показать письмо, чтобы потом засунуть его в рот и съесть, чтобы больше никто не знал о его существовании, она заметила упавшую на стол тень и, посмотрев вверх, увидела улыбающегося человека, одетого в темные брюки и серый свитер.

— Здравствуйте, отец Грант, — сказала она и посмотрела на Райана, не зная, как его представить.

— Генеральная репетиция сегодня вечером, Лаура? — спросил отец Грант.

Лаура только сейчас вспомнила о своем костюме. Боже! Пока мистер Совершенство восседает здесь, одетый в голубую рубашку, она наряжена в белые рюши, узкие багровые панталоны и черные сапоги выше колена.

— «Пираты Пензанса»! — выпалила она, специально для Райана встряхивая оборки рубашки. — Ассоциация деревенских женщин ставит мюзикл, и я играю предводителя пиратов.

Райан, должно быть, решил, что она совсем сошла с ума, раз пришла в таком наряде. Да еще поет сорокам! Будь у него намерение забрать ее дочь, он, конечно же, уже принялся осуществлять свое желание.

— Это песенная партия? — спросил Райан.

Отец Грант кивнул и иронично улыбнулся.

— Постановка мюзикла была идеей Лауры, — объяснил отец Грант. — Ассоциация женщин собирает средства на борьбу с засухой, от которой за последние два года сильно пострадали местные фермеры. В прошлом году они ставили «Чикаго», и Лаура в роли тюремной надзирательницы мамаши Мортон вызвала бурные аплодисменты.

— Охотно верю, — сказал Райан.

Только вот Лаура знала, что он не верит добрым словам отца Гранта, и сидела, опустив голову, отколупывая старую краску на столешнице.

— Наша Лаура занимается многими общественными проектами, — продолжал отец Грант. — Она президент Организации защиты прав детей, член Общества добровольных пожарных и за очень низкую плату готовит блюда для празднования того или иного события, проходящего у нас в городе. Я не знаю, что бы мы делали без нее и ее дочки. Лаура для нас как родная — с тех пор как умер ее отец. А теперь мне пора. Приятного аппетита, — он улыбнулся на прощание, и Лаура вздохнула, довольная тем, что не пришлось представлять Района.

— Он кажется милым, — заметил Райан. — И у него есть что рассказать о вас.

— Мистер Гаспер, если мы будем ходить вокруг да около, я могу взорваться.

— Зови меня Райан, пожалуйста, — произнес он низким приятельским голосом, отчего Лаура тут же забыла о теме разговора.

Быстрый переход