Изменить размер шрифта - +

– Тебе еще многое предстоит узнать… Ты был маленьким, когда это все случилось. И, слава Богу, не запечатлелось в твоей памяти.

– Неправда, сестра. Ты просто оберегала меня от воспоминаний, а я кое-что понял из того, что говорили о нас с тобой люди. Ты долгое время лгала мне. Ты не моя сестра…

– А кто же? – от изумления едва не задохнулась Сабина.

– Ты моя мать. И не надо больше обманывать меня, – тихо сказал Ричард.

– Боже! Кто же внушил тебе подобные мысли?

– А тогда объясни, зачем мы покинули Англию, скрывали свои имена и ты держала меня взаперти? Я знаю почему. Ты стыдилась меня, своего незаконного ребенка. – Тут Ричард вдруг устремил на нее взгляд своих добрых, чистых глаз. – Но я люблю тебя! Я рад, что узнал, что ты моя мать.

– И давно ты об этом узнал? – Сабина все еще не могла прийти в себя.

Мальчик повис на ее шее, целуя ее и плача.

– Ни о чем не спрашивай меня. Я люблю тебя, мамочка!

– О, Ричард! Как ты ошибаешься! – покачала головой она.

– Я знаю, что ты любила моего отца и что он был из благородной семьи. Он не мог жениться на тебе, потому что ты была из низкого сословия, и к тому же он уже был женат.

– Кто напичкал твою голову всей этой ерундой? – Сабина разорвала кольцо обвивавших ее цепких рук и поставила мальчика на ноги.

– Я слышал разговор слуг у нас на кухне.

– Кухонные сплетни! – Сабина чуть ли не взвилась до потолка. – И ты мог всерьез им поверить?

– Господин герцог тоже так говорил.

– О Боже! – Сабина с трудом погасила взрыв ярости. – Послушай, Ричард. Никогда не слушай и не верь тому, что о нас с тобой бормочут досужие языки. Теперь помолчи, не прерывай меня… Я скрывала от тебя многое потому, что думала – так будет лучше для нас обоих. Я не знала, что ты страдаешь от моего молчания.

Ричард спросил у нее с надеждой в голосе:

– Мой отец не негодяй? Он не желал нашей смерти?

– Наш с тобой отец был самым благородным и справедливым человеком на свете. Ты зря поверил кухонным сплетням – мы с тобой брат и сестра. Про остальное мне рассказывать так больно… – Голос Сабины прерывался.

– Скажи! Я хочу знать правду!

Сабина нашла в себе мужество и нужные слова, чтобы описать брату резню, устроенную слугами Гаррета в замке Вудбриджей.

– Ты наследник не только почетного титула, но и имени, не запятнанного никаким предательством и злодейством. Твой отец ни разу не унизился перед сильным врагом и даже королю Англии говорил всю правду в лицо, не боясь расправы. Гордись же, что ты наследуешь это славное имя!

– Значит, я не безымянный подкидыш… – Ричард не мог поверить услышанному.

– Конечно… конечно… – Сабина готова была разрыдаться. – Я твоя родная сестра, и у нас с тобой есть родственники.

– И у нас есть право на то, чтобы отомстить за смерть нашего отца, – продолжил ее прерванную речь Ричард. – Как ты назвала этого злодея, чьи слуги напали на наш замок?

Сабина испугалась. Она едва не проговорилась о своих планах мести, но нельзя было посвящать в них ребенка.

– Ричард, милый, разреши мне кое-что сохранить в тайне до той поры, пока мы не вернемся в Англию. Обещаю, что месть свершится!

Мальчик снова прижался к ней, прильнув к ее груди щекой.

– И ты все время относился ко мне как к матери… – эта мысль не давала Сабине покоя.

Быстрый переход