Изменить размер шрифта - +
Открывший ему мальчик был ростом со Сторм, хотя на несколько лет моложе се, и точная копия Дерека Брэга, но без взрослой огрубелости. Красивый мальчик, с кожей и волосами того же цвета, что у Сторм. Он улыбнулся, и сердце Бретта оборвалось – это была ее улыбка.

– Здрасьте, – ухмыльнулся Рейз. – Чем могу быть полезен?

Бретт заглянул ему за спину, но увидел только узкую прихожую с полом из сосновых досок и широкую дубовую лестницу с затейливой резьбой. Он перевел взгляд на очень синие глаза мальчика:

– Я приехал за своей женой. За Сторм.

Рейз замер. Все его дружелюбие исчезло. Бретт это заметил и тоже весь напрягся. Чего еще он мог ожидать? Или он не знал, что она наверняка очернит его перед родными?

– Где она? – услышал он свой сдержанный голос.

– Вам лучше сразу уехать, – угрожающе произнес Рейз, загораживая вход. – Или я с превеликим удовольствием изрежу вас на кусочки.

– Не надо лишних сложностей, мальчик, – мрачно сказал Бретт. Было ясно, что у мальчишки руки чешутся подраться. Этого ему только не хватало – поколотить ее брата и еще ниже упасть в глазах Сторм. Бретт протиснулся мимо него в прихожую.

– Эй, Рейз, кто там? – окликнул мужской голос. Бретт встретился взглядом с высоким темноволосым юношей, вышедшим из холла в прихожую. Рейз сказал:

– Это он самый, муж Сторм. Ты с ним разберешься или лучше я?

Дерьмо, подумал Бретт.

Ник двинулся к нему мягким шагом хищника. У Бретта мелькнула мысль, что у этого высокого юноши должна быть половина индейской крови, но дальше ему некогда было об этом думать, потому что внезапно у того в руке оказался нож, который он приставил к горлу Бретта. Взгляд его темных глаз был ледяным. Ситуация казалась настолько нелепой, что Бретт чуть не расхохотался. Однако, черт побери, ему в жизни не приходилось видеть, чтобы нож вытаскивали так быстро. Теперь то он знает, кто научил ее управляться с ножом.

– Я сам окажу ему эту честь, – вполголоса проговорил Ник, обдавая теплым дыханием щеку Бретта.

– Убери нож, – приказал Дерек. Никто не слышал, как он вошел, но все три пары глаз обратились на высокого злотоволосого мужчину, стоявшего у подножия лестницы. Ему не пришлось повторять приказание. Через секунду – хотя и очень долгую секунду – нож исчез. Бретт обошел мальчиков, не сводя глаз с Дерека.

Он увидел нацеленный в него кулак, но слишком поздно. Бретт был немного выше Дерека, но у того было сложение дровосека – из него просто выпирали мышцы. В последнее мгновение Бретт успел отвернуться, и скользнувший по челюсти кулак не сломал ее, хотя, возможно, и вывихнул. Бретт отлетел к стене.

– Это за мою маленькую девочку, сукин ты сын, – сквозь зубы сказал Дерек, снова приближаясь к нему.

У Бретта перед глазами шли круги. Волна боли сотрясла его, но он уже инстинктивно выпрямлялся – не без помощи вздергивающего его кверху Дерека. Он понял, что Дерек хочет избить его до полусмерти, а может, и до смерти. Что рассказала ему Сторм? – подумал он, потом от следующего мощного удара в живот согнулся пополам, хватая ртом воздух.

– Дерись, – напряженно произнес Дерек, выжидая. Бретт выпрямился. В его глазах горела ярость, и он еле удержался от ответного удара.

– Нет! Я не могу драться с вами, черт побери!

– Трус, – вызывающе изрек Дерек. Бретт сжал кулаки.

– Трус, – негромко повторил Дерек. Он размахнулся, но Бретт уже откачнулся вбок, одной рукой блокируя удар, и изо всех сил снизу ударил противника в челюсть. Что то треснуло, но голова Дерека лишь слегка дернулась назад. Их взгляды встретились, и Дерек мрачно улыбнулся.

– Неплохо, – пробормотал он, припечатывая кулаком щеку Бретта совсем рядом с глазом.

Быстрый переход