Изменить размер шрифта - +
И они в нем души не чаяли.  По  всему
чувствовалось, в какой уютной домашней атмосфере он рос. А  уж  то,  как
гордились им родители, было видно невооруженным глазом.
     -  Ox!  -  сказала Ли, когда Сара начала плакать и потягиваться.  -
Боюсь, у нас испортилось настроение.
     -  Почему бы тебе не уложить ее спать наверху? - предложила Амелия,
вставая, чтобы их проводить.
     - Я с ними, - с готовностью вызвался Чад.
     -  Нет, оставайся здесь, - распорядилась мать. - Отец хотел,  чтобы
ты посмотрел с ним футбольный матч.
     Чад  покорно  опустился обратно на диван. Ли взяла из  рук  Стюарта
плачущую дочурку и пошла за Амелией наверх.
     -  Это  комната  Чада,  -  сказала  Амелия,  вводя  Ли  в  большую,
просторную комнату. - Я ничего в ней не меняла.
     Комната   была   увешана   фотографиями  спортсменов,   спортивными
трофеями,  вымпелами и флажками. В одном углу стояли  лыжи  и  теннисная
ракетка, на стене висел футбольный шлем.
     -  Вместе мы сможем пододвинуть кровать к стене, а с другой стороны
положим подушки, чтобы наша бесценная малютка не упала, - предложила Ли.
     Амелия с готовностью принялась осуществлять задуманное.
     Они  передвинули  кровать и уложили Сару,  но  та  никак  не  могла
уснуть.  Ее  крохотные ножки молотили по матрасу, в приступе раздражения
она из стороны в сторону крутила головкой. Лицо ее покраснело.
     -  На  нее  действует  незнакомая обстановка, -  сказала  Амелия  с
qnwsbqrbhel.  -  Чад  в  младенчестве не мог спать  нигде,  кроме  своей
кроватки.
     - Может, если я лягу рядом, она успокоится, - сказала Ли, сбрасывая
туфли:
     - Пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Ли легла на кровать и стала
поглаживать   Саре  спинку.  Девочка  сразу  успокоилась,   ее   рыдания
постепенно перешли в тихие всхлипывания, затем в икоту, и скоро она  уже
мирно  посапывала.  Ли  укрыла ее и себя стеганым  одеялом  и  принялась
разглядывать  фотографию,  где Чад был изображен  в  критическую  минуту
футбольного матча, но скоро ее глаза закрылись, и она уснула.
     Когда  Ли  проснулась,  с  ее ухом происходило  что-то  неизъяснимо
приятное.   Она   пошевелила  головой  и  стукнулась  лбом   о   голову,
склонившуюся над ней.
     -  Женщина, проснись и поцелуй меня, - потребовал глубокий,  густой
голос.
     Теплые  влажные губы нежно, едва заметно прикасались  к  ее  губам,
пока  она  не  приоткрыла рот, чтобы слиться с этими  ищущими  губами  в
жадном,  страстном  поцелуе. У нее не было сил  открыть  глаза,  но  она
вынула руки из-под одеяла и обняла Чада за шею.
     -  Какая ты сладкая! - прошептал он ей на ухо и снова попытался  ее
разбудить. Па этот раз ей удалось разлепить веки и убедиться,  что  Сара
спокойно спит у стенки.
Быстрый переход