А вдруг я этого не стою?
Готов ли я принять на себя такую ответственность? В Испании слишком мало
посадочных площадок, - случись хоть небольшая поломка, найду ли я прибежище,
сумею ли приземлиться? Я склонялся над картой, как над бесплодной пустыней,
и не находил ответа. И вот в преддверии решительной битвы, одолеваемый
гордостью и робостью, я пошел к Гийоме. Мой друг Гийоме уже знал эти трассы.
Он изучил все хитрости и уловки. Он знает, как покорить Испанию. Пусть он
посвятит и меня в свои секреты. Гийоме встретил меня улыбкой.
- Я уже слышал новость. Ты доволен?
Он достал из стенного шкафа бутылку портвейна, стаканы и, не переставая
улыбаться, подошел ко мне.
- Такое событие надо спрыснуть. Увидишь, все будет хорошо!
От него исходила уверенность, как от лампы - свет. Несколько лет спустя
он, мой друг Гийоме, совершил рекордные перелеты с почтой над Кордильерами и
Южной Атлантикой. А в тот вечер, сидя под лампой, освещавшей его рубашку,
скрещенные руки и улыбку, от которой я сразу воспрянул духом, он сказал
просто:
- Неприятности у тебя будут - гроза, туман, снег, - без этого не
обойтись. А ты рассуждай так: летали же другие, они через это прошли,
значит, и я могу.
Я все-таки развернул свою карту и попросил его просмотреть со мною
маршрут. Наклонился над освещенной картой, оперся на плечо друга - и вновь
почувствовал себя спокойно и уверенно, как в школьные годы.
Странный то был урок географии! Гийоме не преподносил мне сведения об
Испании, он дарил мне ее дружбу. Он не говорил о водных бассейнах, о
численности населения и поголовье скота. Он говорил не о Гуадиксе, но о трех
апельсиновых деревьях, что растут на краю поля неподалеку от Гуадикса.
"Берегись, отметь их на карте..." И с того часа три дерева занимали на моей
карте больше места, чем Сьерра-Невада. Он говорил не о Лорке, но о маленькой
ферме возле Лорки. О жизни этой фермы. О ее хозяине. И о хозяйке. И эта
чета, затерявшаяся на земных просторах за тысячу с лишним километров от нас,
безмерно вырастала в моих глазах. Их дом стоял на горном склоне, их окна
светили издалека, словно звезды, - подобно смотрителям маяка эти двое всегда
готовы были помочь людям своим огнем.
Так мы извлекали из забвения, из невообразимой дали мельчайшие
подробности, о которых понятия не имеет ни один географ. Ведь географов
занимает только Эбро, чьи воды утоляют жажду больших городов. Но им нет дела
до ручейка, что прячется в траве западнее Мотриля, - кормилец и поилец трех
десятков полевых цветов. "Берегись этого ручья, он портит поле... Нанеси его
тоже на карту". О да, я буду помнить про мотрильскую змейку! Она выглядела
так безобидно, своим негромким журчаньем она могла разве что убаюкать
нескольких лягушек, но сама она спала вполглаза. Затаясь в траве за сотни и
сотни километров отсюда, она подстерегала меня на краю спасительного поля.
При первом удобном случае она бы меня превратила в сноп огня...
Готов я был и к встрече с драчливыми баранами, которые всегда пасутся
вон там, на склоне холма, и, того гляди, бросятся на меня. |