Изменить размер шрифта - +
Эскадре лечь в дрейф! Командующего группировкой на связь.

Истребитель уверенно шел наперерез так, словно был абсолютно неуязвим.

  Говорит командующий соединением генерал Дрэйтон,   ответил низкий хрипловатый голос,   на каком основании вы здесь распоряжаетесь, командор? У вас нет полномочий останавливать операцию. Откуда вам известны наши координаты?

Космос в режиме виртуального контроля полета превратился в кружево, сотканное из перекрестьев прицелов. Под тревожное завывание звуковых сигналов Рэд демонстративно свернул защитное поле. Ослабленное до минимума, из натянутого мерцающего щита, оно превратилось в тусклую скорлупу, облепившую обшивку.

  Появились новые обстоятельства, господин генерал. Поставьте в известность начальника экспедиции Берта Стоуна. Срочно!

  Говорит «Триумф». Начальник экспедиции на связи.

  Берт! Остановите их. Операцию надо перепланировать. Дэйв в курсе, подтверждение придет.

Несколько секунд в эфире висела звенящая тишина. А затем все тот же хрипловатый властный голос произнес:

  Лидер группе. Эскадре лечь в дрейф. «Флэш» 21, разрешена стыковка со звездолетом «Триумф».

Едва слышный щелчок выхода из режима общей аудиосвязи:

  Надеюсь, вы знаете, что делаете, командор Найвис.

  Спасибо, господин генерал.

И в двух парсеках от Зельды, полыхнув свечением тормозных двигателей группировка беспомощно повисла в пространстве.

«Какими силами ты играешь»…   пробормотал Юн, выбираясь из медицинского бокса, вмонтированного в заднюю стену кабины пилота. Рэд не придумал ничего лучшего, чем упаковать его туда на время подпространственной скачки. Истребитель был одноместным.

Стоун встретил их у стыковочного тамбура.

  Берт, это Юн Кимри,   сказал Рэджинальд, не поздоровавшись,   участник экспедиции «Биоса» и совместной операции СКБ, ИНИса и Аналога 1. Вам стоит его выслушать,   он обернулся к своему спутнику и кивнул на стоящего перед ним ученого,   начальник экспедиции Берт Стоун. Он тоже мне говорил, что планета живая,   Рэд чуть улыбнулся и сделал шаг назад,   вы поладите. А я передохну до прибытия Дэйва. Я ведь вам не нужен?

Но Стоун остановил его и попросил кого то из сотрудников проводить в свою каюту. Рэд побрел вслед за сопровождающим по бесконечным переходам экспедиционного монстра, несколько раз потеряв направление. Смотреть он мог только под ноги. Стоило поднять или резко повернуть голову – он видел стремительно приближавшуюся или удалявшуюся Вселенную в режиме полного виртуального контроля. Он попробовал посчитать, сколько часов не спал, но сбился, потому что не знал считать за сон короткие эпизоды дремоты в пилотском кресле истребителя или все таки нет. Упав на чужую кровать, он отключил инком, кому надо – тот найдет, и провалился в сон. Нашел и разбудил господина командора сам Берт Стоун. Он любезно накормил его завтраком, сообщил, что на борту полно гостей и привел в кают компанию «Триумфа».

Шеф СКБ Ален Пирс, собственной персоной прибывший вместе с Дэйвом, занимал место во главе стола. По правую руку от него сидел Юн Кимри. Научная группа «Триумфа» почти в полном составе так же присутствовала в помещении. Довольно просторная по космическим меркам каюта, заполненная приглушенным гулом человеческих голосов, казалась тесной. Молодой парень из научников отлаживал демонстрационную систему.

Рэд сел рядом с Артуром Дэйвом, который, увидев как он покосился на диванчик в углу, сделал гостеприимный жест и так взглянул на господина командора, что Рэджинальд тут же проскользнул к указанному месту за столом. Напротив сидел крупный мужчина в форме ВКС Аналога 2 с генеральскими знаками отличия. «Дрэйтон»,   догадался Рэд и поборол в себе острое желание перелезть через стол и обнять генерала.

Быстрый переход